Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
myötävaikuttaakseen tässä artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden toteuttamiseen:
aby przyczynić się do osiągnięcia celów określonych w niniejszym artykule:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
myötävaikuttaakseen tässä artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden toteuttamiseen neuvosto:
aby przyczynić się do osiągnięcia celów określonych w niniejszym artykule, rada przyjmuje:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se antaa mainitun tavoitteen saavuttamista rajoittamatta tukensa unionin yleiselle talouspolitiikalle myötävaikuttaakseen unionin tavoitteiden saavuttamiseen.
bez uszczerbku dla tego celu, wspiera on ogólne polityki gospodarcze w unii, mając na względzie przyczynianie się do osiągnięcia celów unii.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ekpj tarvitsee korkojen kehitystä koskevia tietoja myös myötävaikuttaakseen luottolaitosten toiminnan vakauden valvontaan ja rahoitusjärjestelmän vakauteen liittyvän politiikan moitteettomaan harjoittamiseen.
jednocześnie dane dotyczące zmian stóp procentowych są potrzebne, aby esbc mógł przyczyniać się do należytego wykonywania przez właściwe organy polityki w odniesieniu do nadzoru ostrożnościowego nad instytucjami kredytowymi oraz stabilnością systemu finansowego.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ekpj tukee yleistä talouspolitiikkaa yhteisössä myötävaikuttaakseen sopimuksen 2 artiklassa määriteltyjen yhteisön tavoitteiden saavuttamiseen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta hintatason vakauden tavoitteen toteuttamista.
bez uszczerbku dla celu stabilności cen, esbc wspiera ogólne polityki gospodarcze we wspólnocie, mając na względzie przyczynianie się do osiągnięcia celów wspólnoty przedstawionych w artykule 2 niniejszego traktatu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jäsenvaltiot asettavat unionin käyttöön yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan toteuttamiseksi siviili- ja sotilasvoimavaroja myötävaikuttaakseen neuvoston määrittelemien tavoitteiden toteutumiseen .
państwa członkowskie, w celu realizacji wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony, oddają do dyspozycji unii swoje zdolności cywilne i wojskowe, aby przyczynić się do osiągnięcia celów określonych przez radę.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
3.jäsenvaltiot asettavat unionin käyttöön yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan toteuttamiseksi siviili- ja sotilaallisia voimavaroja myötävaikuttaakseen ministerineuvoston määrittelemien tavoitteiden saavuttamiseen.
3.państwa członkowskie, w celu wprowadzenia w życie wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony, oddajądo dyspozycji unii swój potencjałcywilny i wojskowy, aby
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
euroopan keskuspankkijärjestelmä tukee yleistä talouspolitiikkaa unionissa myötävaikuttaakseen i-3 artiklassa määriteltyjen unionin tavoitteiden saavuttamiseen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta hintavakauden tavoitteen saavuttamista.
bez uszczerbku dla tego celu, europejski system banków centralnych wspiera ogólne polityki gospodarcze w unii, mając na względzie przyczynianie się do osiągnięcia celów unii zdefiniowanych w artykule i-3.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eumm georgia huolehtii osapuolten toiminnan ja myös kuusikohtaisen sopimuksen ja sen jälkeisten täytäntöönpanotoimenpiteiden täydellisen noudattamisen siviilitarkkailusta koko georgian alueella ja työskentelee sovittaen toimintansa tiiviisti yhteen muiden kumppaneiden, erityisesti yhdistyneiden kansakuntien ja euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön, kanssa sekä huolehtien johdonmukaisuudesta euroopan unionin muun toiminnan kanssa myötävaikuttaakseen georgian tilanteen vakauttamiseen, normalisoitumiseen ja luottamuksen rakentamiseen sekä samalla georgian tilanteen kestävää poliittista ratkaisua tukevan eurooppalaisen politiikan edistämiseen.
eumm georgia zapewnia monitorowanie cywilne działań stron, w tym pełne przestrzeganie w całej gruzji sześciopunktowego porozumienia i jego dalszych środków wykonawczych, działając w ścisłej koordynacji z partnerami, zwłaszcza organizacją narodów zjednoczonych (onz) i organizacją bezpieczeństwa i współpracy w europie (obwe), oraz zgodnie z innymi działaniami ue, aby przyczynić się do stabilizacji, normalizacji i budowy zaufania, prowadząc przy tym politykę europejską wspierającą trwałe rozwiązanie polityczne dla gruzji.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: