Je was op zoek naar: lähestymistavastaan (Fins - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

lähestymistavastaan

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Portugees

Info

Fins

olen itse asiassa hämmentynyt ja tyrmistynyt hänen lähestymistavastaan.

Portugees

na realidade, a actuação dele deixa-me perplexo e consternado.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluan kiittää budjettivaliokunnan kaikkia jäseniä heidän rakentavasta lähestymistavastaan.

Portugees

gostaria de agradecer a todos os membros da comissão dos orçamentos pela sua abordagem construtiva.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluan kiittää parlamenttia ja erityisesti esittelijä rothleytä heidän lähestymistavastaan.

Portugees

gostaria de agradecer ao parlamento, e em especial ao senhor deputado rothley, a sua posição.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluan kiittää myös esittelijä schmittia hänen perusteellisesta ja pragmaattisesta lähestymistavastaan.

Portugees

desejo também agradecer ao relator, senhor deputado schmitt, a sua exaustiva e pragmática abordagem.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluan kiittää jäsen mülleriä hänen johdonmukaisesta, asiantuntevasta ja vakavasta lähestymistavastaan.

Portugees

gostaria de felicitar a senhora deputada müller pela sua abordagem coerente, profissional e séria.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

eu:n edustajat antoivat seattlessa todisteen luovuudestaan, rakentavasta lähestymistavastaan ja aloitekyvystään.

Portugees

em seattle, os europeus deram provas de criatividade, mostra­ram­se construtivos e testemunharam do seu espirito de inicia­tiva.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

innovatiivisesta lähestymistavastaan huolimatta yhteistyöverkko on kärsinyt alkuvaikeuksista ja käynyt läpi erilaisia vaiheita:15"

Portugees

não obstante a sua abordagem atempada e inovadora, a rede de cooperação debateu-se inicialmente com vários problemas e atravessou diversas fases15":

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

samalla tavoin meidän on varmistettava, että kaikki valtiot puhuvat rehellisesti kosovoa koskevasta lähestymistavastaan.

Portugees

de igual modo, temos que garantir que todos os estados falem honestamente na sua aproximação ao kosovo.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluaisin kiittää esittelijää ja hänen kollegojaan heidän hyvin rakentavasta lähestymistavastaan ja toivottaa onnea tälle hyödylliselle laille.

Portugees

gostaria de apresentar os meus agradecimentos ao relator e aos seus colegas, pela sua atitude muito construtiva, e de desejar boa sorte a este diploma tão útil.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Fins

tästä syystä tuemme maurice turcon mietintöä ja onnittelemme häntä hänen käytännönläheisestä ja mutkattomasta lähestymistavastaan tähän aiheeseen.

Portugees

por este motivo, apoiamos o relatório do deputado maurizio turco, cuja abordagem pragmática e sem contemplações deste dossier é de elogiar.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluan kiittää erityisesti esittelijä kreissl-dörfleriä hänen väsymättömästä työstään, kuunteluvalmiudestaan ja tasapuolisesta lähestymistavastaan.

Portugees

gostaria de agradecer muito em especial ao senhor deputado kreissl-dörfler o seu trabalho dedicado, a sua receptividade e a sua abordagem objectiva.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

valitettavasti parlamentti ei pystynyt yhden ehdokkaan, jäsen borgin, kuulemisen perusteella vakuuttumaan vielä hänen lähestymistavastaan kehitysyhteistyöhön.

Portugees

infelizmente, o resultado da audição de um dos candidatos, designadamente o sr. joe borg, foi o que, por agora, a sua abordagem da cooperação para o desenvolvimento não convence o parlamento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

arvoisa puhemies, suhtaudun myönteisesti portugalin aloitteeseen ja jäsen cerdeiran ensiluokkaiseen mietintöön ja kiitän häntä hänen avoimesta ja vapaamuotoisesta lähestymistavastaan.

Portugees

senhor presidente, gostaria de aplaudir a iniciativa portuguesa e o relatório de grande qualidade elaborado pela senhora deputada cerdeira morterero e ainda de lhe agradecer a sua abordagem aberta e consensual.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluaisin myös onnitella esittelijä danesinia hänen yhteis­työhaluisesta ja laaja­alaisesta lähestymistavastaan, jolla hän on varmistanut laajan tuen, eikä ainostaan parlamen­tissa vaan koko alan keskuudessa.

Portugees

morris (pse). - (en) senhor presidente, antes de mais nada quereria dizer que nos congratulamos com este relatório.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

arvoisa puhemies, haluan aloittaa onnittelemalla jäsen vidal-quadras rocaa hänen tavanmukaisesta erittäin yhteistyöhaluisesta ja yhteisymmärrykseen perustuvasta lähestymistavastaan.

Portugees

senhor presidente, gostaria de começar por felicitar o senhor deputado vidal-quadras roca pela abordagem muito cooperativa e consensual que adoptou, como é de resto habitual no senhor deputado.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluan lopuksi osoittaa kunnioitusta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan jäsenille heidän rakentavasta lähestymistavastaan, jonka avulla pääsimme sopimukseen neuvoston kanssa joutumatta turvautumaan sovittelumenettelyyn.

Portugees

terminarei prestando homenagem aos membros da comissão do mercado interno e da protecção dos consumidores pela sua abordagem construtiva, que permitiu o acordo com o conselho sem a necessidade de conciliação.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

haluaisin myös onnitella esittelijä danesinia hänen yhteistyöhaluisesta ja laaja-alaisesta lähestymistavastaan, jolla hän on varmistanut laajan tuen, eikä ainostaan parlamentissa vaan koko alan keskuudessa.

Portugees

quereria felicitar também o relator, o senhor deputado danesin, pela sua abordagem cooperante e exaustiva, que granjeou o apoio generalizado não só deste parlamento, como também do sector marítimo.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

ongelmana on se, suostuuko euroopan parlamentti luopumaan myötäilevästä lähestymistavastaan, jonka mukaisesti se pesee kätensä asiasta kuin pontius pilatus, ja tuomaan selvästi esiin vastustuksensa tätä rikollista sotaa kohtaan.

Portugees

o problema está em saber se o parlamento europeu vai abandonar a sua posição de indulgência, como a de pôncio pilatos, e declarar-se de forma inequívoca contra esta guerra criminosa.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

lähentyminen antaa myös jäsenvaltioille mahdollisuuden kehittyä vähitellen toistensa kanssa ja unionille tilaisuuden tulla taas kilpailukykyiseksi muiden maailman kasvualueiden rinnalla. suurimpana erona on se, että armoton kansainvälinen kilpailu estetään ja ettei unionia pakoteta luopumaan sosiaalisesta lähestymistavastaan.

Portugees

a convergência permite além disso aos diferentes estados-membros seguirem progressivamente uma evolução paralela, e à união recuperar a sua competitividade face às outras regiões de crescimento do globo, com a diferença que se evita uma concorrência interna mortal e que a união não é obrigada a renunciar à sua componente social.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

kun otin tämän mietinnön laadintatehtävän hoitaakseni jäsen villiersiltä, joka ansaitsee vilpittömät kiitokset perusteellisesta lähestymistavastaan ja kovasta työstään, minulle oli melko selvää, mikä tämän työn lopputuloksen pitäisi olla. näkemykseni on tehtävän kuluessa entisestään selkiytynyt.

Portugees

quando substituí a senhora deputada villiers, que merece os maiores agradecimentos pela sua abordagem minuciosa e pelo difícil trabalho que realizou, tornou-se-me bem evidente qual devia ser o resultado, coisa que neste momento, me é ainda mais evidente.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,834,435 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK