Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ei mikään
ninguna
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
enintään:
máximo:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koko enintään
tamaño máximo del objeto
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vähintään:
mÃnimo:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(hylkään töitä)
(rechazando trabajos)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
otetaanko tilaukset käyttöön?
¿activar las suscripciones?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ota muutokset käyttöön kysymättä
aplicar cambios & sin preguntar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
& tulosta tulostuspään testikuvio
imprimir un patrón de prueba de inyección
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
käsitellään... unknown state
procesando... unknown state
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yhtään kenttää ei ole valittu
ningún campo seleccionado
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lähetetään tulostustietoa tulostimelle:% 1
enviando datos a la impresora: %1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rivinumeron täytyy olla vähintään 1.
la lÃnea debe al menos ser 1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tämä yhdyskäytävä ei tee mitään. comment
este conducto no hace nada. comment
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& varoita, jos salaamattomia viestejä lähetetään
avisar si intenta enviar mensajes sin cifrar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mitä tehdään, jos käyttäjätunnus ei täsmää
qué hacer si no coincide el nombre del usuario
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
näistä kansioista etsitään sisältöä kokoelmaan: from one date to another, this text is in between
estas carpetas van a ser analizadas en busca de medios para crear su colección: from one date to another, this text is in between
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
autonumerointi tarvitsee ensisijaisen avaimen (primary key) nykyiseen kenttään.
definir la autonumeración requiere que la clave primaria se defina para el campo actual.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ei voida siirtyä tietonäyttöön, sillä taulun rakennemäärittely on tyhjä. määrittele ensin rakenne.
no puede pasar a la vista de datos porque la tabla de diseño está vacÃa. cree el diseño primero.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ole lisännyt yhtään kenttää. jokaisessa taulussa tulee olla vähintään yksi kenttä.
no ha agregado campos. cada tabla debe tener al menos un campo.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kuvausteksti. tämä teksti näytetään laitteessa ja sen tulisi olla tarpeeksi tarkka kuvaamaan kyseistä valintaa.
una cadena descriptiva. esta cadena se muestra en la interfaz, y deberÃa ser suficientemente explÃcita sobre el objetivo de la opción correspondiente.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: