Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2. enintään 21 vuoden ikäinen naimaton lapsi;
2. svobodné dítě mladší 21 let,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
jos kuollut toimihenkilö oli naimaton, nämä kulut korvataan oikeudenomistajille.
pokud byl zesnulý zaměstnanec svobodný, vyplatí se náhrady oprávněným pozůstalým osobám.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
• hän on naimaton, leski, vangin puoliso, asumuserossa tai eronnut, tai
• příjmy (manžela/partnera) ze samostatné výdělečné činnosti;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iii) isä, äiti tai holhooja, jos hakija tai pakolainen on alaikäinen ja naimaton;
iii) otec, matka nebo poručník, pokud je žadatel nebo uprchlík nezletilý a svobodný;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
3. enintään 23 vuoden ikäinen naimaton lapsi, joka suorittaa ylemmän asteen opintoja;
3. svobodné dítě mladší 23 let, které studuje na vysoké škole,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
jos hän on maksanut täysimääräiset vakuutusmaksut, hän voi saada peruseläkkeen samalla tavalla kuin mies tai naimaton nainen.
jestliže je počet let, na které máte ve svých aktivech tuto částku skutečných nebo fiktivních příspěvků nebo příspěvků, které vám plynou z kreditu, nižší než počet let požadovaný k nároku na řádný důchod, bude váš důchod v příslušném poměru snížen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ennakkoratkaisupyynnöstä ilmenee kozłowskin henkilökohtaisesta tilanteesta, että hänelle saksassa annettujen syyksilukevien tuomioiden mukaan hän on naimaton ja lapseton.
co se týče osobní situace sz. kozłowského, z předkládacího rozhodnutí vyplývá, že podle rozsudků, na základě kterých byl odsouzen v německu, je svobodný a bezdětný.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
täytetään, jos kuolleen työntekijän ainoa elossa oleva vanhempi, naimaton veli tai naimaton sisar hakee eläkettä ulkomailla.
vyplní se, pokud žádost o důchod předkládá v zahraničí jediný žijící rodič, svobodný bratr nebo svobodná sestra zesnulého pracovníka.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hakijan isä tai äiti tai muu aikuinen, joka on vastuussa hakijasta joko jäsenvaltion lainsäädännön tai käytännön perusteella, kun hakija on alaikäinen ja naimaton;
otec, matka nebo jiná dospělá osoba zodpovědná za žadatele podle práva nebo praxe daného členského státu, pokud je žadatelem svobodná nezletilá osoba;
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jos eläkkeensaaja on naimaton tai hänellä on puoliso, joka ei saa sosiaalivakuutusjärjestelmän maksamaa eläkettä, täysi peruseläke vastaa kyseisen vuoden perusmäärää (62892norjan kruunua).
v případě, že příjem z výdělečné činnosti pojištěnce ve věku od 67 do 70 let zůstává vyšší, než je základní částka zČ, důchod je snížen o 40 % z přesahujícího příjmu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a) maksetaan naimisissa olevalle toimihenkilölle taikka toimihenkilölle, joka on jäänyt leskeksi tai eronnut tai elää virallisessa asumuserossa tai on naimaton ja jolla on huollettavanaan vähintään yksi henkilö näiden henkilöstösääntöjen liitteen iii säännösten mukaisesti;
a) se vyplácí ženatému zaměstnanci nebo provdané zaměstnankyni, ovdovělému, rozvedenému nebo právně rozloučenému nebo svobodnému zaměstnanci s jednou nebo více vyživovanými osobami ve smyslu přílohy iii tohoto pracovního řádu;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:
Referentie:
2. edellä 1 kappaleessa mainittu perheenjäsen on pakolaisen puoliso tai alle 18-vuotias naimaton lapsi, tai jos pakolainen on alle 18-vuotias naimaton lapsi, hänen isänsä tai äitinsä.
2. rodinným příslušníkem podle odstavce 1 se rozumí manžel nebo manželka nebo svobodné dítě uprchlíka mladší osmnácti let, nebo pokud je uprchlíkem svobodné dítě mladší osmnácti let, jeho otec nebo matka.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
o) hakemuksen on tehnyt naimaton alaikäinen, johon sovelletaan 6 artiklan 4 kohdan c alakohtaa sen jälkeen, kun vanhempien tai alaikäisestä vastuussa olevan vanhemman hakemus on hylätty, eikä hakijan omassa tai hänen alkuperämaansa tilanteessa ole ilmennyt mitään uusia olennaisia tosiseikkoja.
o) žádost podala nesezdaná nezletilá osoba, na kterou se vztahuje čl. 6 odst. 4 písm. c), poté co byla zamítnuta žádost rodičů nebo rodiče odpovědného za nezletilou osobu a nebyly předloženy žádné nové údaje týkající se jejích zvláštních okolností nebo situace v její zemi původu.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: