Je was op zoek naar: etelämaahan (Fins - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Vietnamese

Info

Finnish

etelämaahan

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Vietnamees

Info

Fins

ja sieltä abram lähti ja vaelsi yhä edemmäksi etelämaahan päin.

Vietnamees

kế sau, Áp-ram vừa đi vừa đóng trại lần lần đến nam phương.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

määräaikana hän hyökkää jälleen etelämaahan, mutta tällä viimeisellä retkellä ei käy niinkuin ensimmäisellä.

Vietnamees

Ðến kỳ đã định, người sẽ trở lại và vào phương nam; nhưng lần sau không giống như lần trước.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

me teimme ryöstöretken kreettien, juudan ja kaalebin etelämaahan ja poltimme siklagin tulella."

Vietnamees

chúng tôi có loán đến đất miền nam của dân kê-rê-thít, địa phận giu-đa, và đến phía nam ca-lép, và chúng tôi đã đốt xiếc-lác.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Fins

sitten he tulivat tyyron linnoitukseen ja kaikkiin hivviläisten ja kanaanilaisten kaupunkeihin ja menivät sieltä juudan etelämaahan beersebaan asti.

Vietnamees

họ cũng đi đến thành lũy xứ ty-rơ, vào các thành dân hế-vít và dân ca-na-an, rồi họ giáp đến bê -e-sê-ba tại miền nam giu-đa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja aabraham siirtyi sieltä etelämaahan ja asettui kaadeksen ja suurin välimaille; ja hän asui jonkun aikaa gerarissa.

Vietnamees

Áp-ra-ham từ đó đi đến miền nam, kiều ngụ tại ghê-ra, ở về giữa khoảng ca-đe và su-rơ.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

niin abram lähti pois egyptistä, hän ja hänen vaimonsa ja kaikki, mitä hänellä oli, ja loot hänen kanssaan, etelämaahan.

Vietnamees

Áp-ram ở Ê-díp-tô dẫn vợ cùng các tài vật mình và lót đồng trở lên nam phương.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

kun daavid miehinensä kolmantena päivänä tuli siklagiin, olivat amalekilaiset tehneet ryöstöretken etelämaahan ja siklagiin, ja he olivat vallanneet siklagin ja polttaneet sen tulella.

Vietnamees

khỏi ba ngày, khi Ða-vít với những kẻ theo mình đến xiếc-lác, thì dân a-ma-léc đã loán đến miền nam cùng xiếc-lác, xông vào xiếc-lác và đã phóng hỏa nó.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ja he lähtivät etelämaahan ja tulivat hebroniin, jossa asuivat ahiman, seesai ja talmai, anakin jälkeläiset. mutta hebron oli rakennettu seitsemän vuotta ennen egyptin sooania.

Vietnamees

các người đến khe Ếch-côn, cắt tại đó một nhành nho có một chùm nho; và hai người khiêng lấy bằng cây sào, luôn những trái lựu và trái vả.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

amalekilaiset asuvat etelämaassa ja heettiläiset, jebusilaiset ja amorilaiset asuvat vuoristossa, ja kanaanilaiset asuvat meren rannalla ja jordanin varsilla."

Vietnamees

ca-lép bèn làm cho dân sự, đương lằm bằm cùng môi-se nín lặng đi, mà nói rằng: chúng ta hãy đi lên và chiếm xứ đi, vì chúng ta thắng hơn được.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,765,582,903 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK