Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
j. benzidine
ياء - بنزيدين
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j) benzidine;
(ي) بنزيدين؛
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. benzidine et sels de benzidine
1 - البنزيدين وأملاحه
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i) benzidine et sels de benzidine;
'1` بنزيدين وأملاحه؛
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de la benzidine.
ولم يتوافر دليل على استخدامات البنزيدين كمبيد للآفات.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sulfure d'ammonium, benzidine, eau oxygénée, poudre de cuivre, eau distillée.
امونيوم هدروسولفايد و بنزيدين وسوبروكسايد الهيدروجين وبودرة نحاسية وماء مقطر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le canada avait conclu que la benzidine était un oncogène sans seuil d'exposition pour les êtres humains.
وقد استنتجت كندا أن البنزيدين هو مادة ليست لها عتبة محددة للتسبب في السرطان لدى البشر.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le comité était saisi d'une nouvelle notification et de la documentation justificative concernant la benzidine et les sels de benzidine présentés par la suisse.
40 - كان أمام اللجنة إخطار جديد ووثائق داعمة بشأن البنزيدين وأملاحه مقدمة من سويسرا.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
21. le comité a noté que la mesure de réglementation finale n'avait pas été prise en raison de préoccupations suscitées par des usages abusifs à caractère intentionnel de la benzidine.
21 - لاحظت اللجنة بأن الإجراء التنظيمي النهائي لا يستند إلى الشواغل التي ثارت بشأن إساءة استخدام البنزيدين بصورة متعمدة.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il a été noté qu'il incombait à la partie qui présentait la notification de donner tous les éclaircissements nécessaires sur les substances concernées. on a relevé que la benzidine se trouvait dans une situation similaire.
وقُدم توضيح حول كيفية التعامل مع هذه الإخطارات، مثل الـ dnoc، التي تم التعامل معها من قبل ولوحظ أن المسؤولية تقع على الطرف المُخطر في تقديم التوضيح الكامل بشأن المواد التي يتم الإخطار بها.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
16. de manière générale, la benzidine est utilisée comme intermédiaire dans la fabrication de colorants et de pigments et, en très petites quantités, pour des applications spécialisées en laboratoire ainsi que pour la recherche et développement.
16 - وبصفة عامة فإن البنزيدين يستخدم كمادة وسيطة في تصنيع الأصباغ والألوان، وله استخدامات مختبرية خاصة محدودة للغاية كما يستخدم في البحوث وأغراض التطوير.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
15. lors de l'examen de la notification de la mesure de réglementation finale prise par le canada pour strictement réglementer la benzidine et le dichlorhydrate de benzidine, ainsi que des renseignements supplémentaires fournis par cette partie, le comité d'étude des produits chimiques a été en mesure de confirmer que cette mesure avait été prise pour protéger la santé humaine.
15 - وعند استعراض الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي الذي قدمته كندا للتقييد الشديد للبنزيدين وثاني هيدروكلوريد البنزيدين إلى جانب المعلومات الوثائقية المؤيدة التي قدمها الطرف، تمكنت اللجنة من أن تثبت بأن هذا الإجراء قد اتخذ لحماية صحة البشر.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: