Je was op zoek naar: chancelle (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

chancelle

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

ma tête chancelle

Arabisch

* عقلي مشوش *

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il chancelle, tire...

Arabisch

يترنح,و يطلق النار

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je chancelle encore un peu.

Arabisch

مازالت متقلبة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

Écoute... le gouvernement chancelle.

Arabisch

إسمعي... الحكومة تترنح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il ne chancelle pas, il vacille.

Arabisch

هذا ليس إنحراف، إنها نزوة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

uppercut du droit. manfredy chancelle.

Arabisch

وخطافية فى وجة مانت فريدى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il ne permettra point que ton pied chancelle

Arabisch

"هو لن يدع قدمك تنزلق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il chancelle. il ne tient plus sur ses pieds.

Arabisch

انه بالكاد يقف على قدميه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le processus de paix au moyen-orient chancelle.

Arabisch

فمسيرة السﻻم في الشرق اﻷوسط تتعثر.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le corps chancelle mais l'esprit reste clair.

Arabisch

الرأس صافٍ، أسلوب السكّير.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

s'il chancelle en se levant, ne faites pas attention.

Arabisch

و إذا تمايل قليلاً و هو ينهض لا تعيره أى إهتمام

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

sans aucun lien, je me tiens bien je ne titube ni ne chancelle

Arabisch

# أنا ما عندي خيوط تشغلني #

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

balboa chancelle de fatigue, mais une droite à la tête du champion.

Arabisch

لكن يمينه إلى راسِ البطلِ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la terre est déchirée, la terre se brise, la terre chancelle.

Arabisch

انسحقت الارض انسحاقا. تشققت الارض تشققا. تزعزعت الارض تزعزعا.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si l'empire chancelle, le quadrant tout entier pourrait en pâtir.

Arabisch

إنْ أضحت الإمبراطورية مُتزعزعة ، فذاك يعني المتاعب للمنطقة عن بُكْرة أبيها .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je ne peux croire qu'elle ait menti à giles. mon univers chancelle.

Arabisch

لا أصدق أنها كذبت على (جايلز) عالمى كله منحرف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il ne permettra point que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point.

Arabisch

‎لا يدع رجلك تزل. لا ينعس حافظك‎.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme une fontaine troublée et une source corrompue, ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.

Arabisch

عين مكدرة وينبوع فاسد الصدّيق المنحني امام الشرير.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme une dent cassée et un pied qui chancelle, ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.

Arabisch

سن مهتومة ورجل مخلّعة الثقة بالخائن في يوم الضيق.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tremblez devant lui, vous tous habitants de la terre! le monde est affermi, il ne chancelle point.

Arabisch

ارتعدوا امامه يا جميع الارض. تثبّتت المسكونة ايضا لا تتزعزع.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,314,597 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK