Je was op zoek naar: cogérant (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

cogérant

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

je suis le cogérant, en quelque sorte.

Arabisch

أنا المدير المساعد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cogérant de game trader, galerie de l'esplanade.

Arabisch

مساعد مدير متجر ألعاب في سوف اسبلاناد التجاري

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je suis cogérant pour circle foods, une chaîne de supérettes.

Arabisch

أنا مساعد المدير في سيركل فود إنها سلسلة متاجر بقالة محلي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

89. parmi les autres grandes affaires de ce type figurent les suivantes: a) la révocation des gardiens ariel alfonso molas candia et david saul gonzalez (employés de l'entreprise boyerito sa, cogérante de l'établissement esperanza du ministère de la justice et du travail) pour agression physique sur le détenu jorge galeano le 13 septembre 2009; b) la plainte contre l'infirmière assistante avelina fernandez (quartier esperanza) accusée d'avoir modifié les doses de médicaments administrés sous contrôle médical aux détenus et d'usurpation de titre de profession; c) la plainte contre le gardien ronald soloaga (prison nationale) pour agression physique sur le détenu joel benitez; d) la demande de révocation des fonctionnaires silvio mora et cecilio barrios genes (quartier esperanza) et la recommandation d'ouverture d'une procédure pénale à leur encontre pour abus de pouvoir dans l'exercice de leurs fonctions.

Arabisch

89- ومن الحالات الأخرى المهمة في هذا الجزء من التقرير ما يلي: (أ) تسريح موظفَي الانضباط آرييل ألفونسو مولاس كانديا ودابيد ساول غونثاليث (بشركة بويّريتو (شركة مساهمة)، المديرة المعاونة لمؤسسة إسبيرانثا التابعة لوزارة العدل والعمل)، لاعتدائهما على السجين خورخي غاليانو في ١3 أيلول/سبتمبر ٢٠٠9؛ (ب) وتقديم بلاغ جنائي ضد مساعدة التمريض أبيلينا فيرنانديث (بوحدة إسبيرانثا)، للاشتباه في قيامها بتعديل جرعة دواء خاضع للرقابة مُعطى للسجناء وانتحالها منصباً مهنياً؛ (ج) وتقديم بلاغ جنائي ضد شرطي الخفارة رونالد سولواغا (بالسجن الوطني)، للاشتباه في اعتدائه بدنياً على السجين خويل بينيتيث؛ (د) وطلب تسريح الموظفيْن سيلبيو مورا وثيثيليو بارّيوس خينيس (بوحدة إسبيرانثا) والتوصية بتقديم بلاغ جنائي ضدهما لما ارتكباه من أفعالٍ استغلالاً لوظيفتهما.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,004,158 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK