Você procurou por: cogérant (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

cogérant

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

je suis le cogérant, en quelque sorte.

Árabe

أنا المدير المساعد

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cogérant de game trader, galerie de l'esplanade.

Árabe

مساعد مدير متجر ألعاب في سوف اسبلاناد التجاري

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je suis cogérant pour circle foods, une chaîne de supérettes.

Árabe

أنا مساعد المدير في سيركل فود إنها سلسلة متاجر بقالة محلي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

89. parmi les autres grandes affaires de ce type figurent les suivantes: a) la révocation des gardiens ariel alfonso molas candia et david saul gonzalez (employés de l'entreprise boyerito sa, cogérante de l'établissement esperanza du ministère de la justice et du travail) pour agression physique sur le détenu jorge galeano le 13 septembre 2009; b) la plainte contre l'infirmière assistante avelina fernandez (quartier esperanza) accusée d'avoir modifié les doses de médicaments administrés sous contrôle médical aux détenus et d'usurpation de titre de profession; c) la plainte contre le gardien ronald soloaga (prison nationale) pour agression physique sur le détenu joel benitez; d) la demande de révocation des fonctionnaires silvio mora et cecilio barrios genes (quartier esperanza) et la recommandation d'ouverture d'une procédure pénale à leur encontre pour abus de pouvoir dans l'exercice de leurs fonctions.

Árabe

89- ومن الحالات الأخرى المهمة في هذا الجزء من التقرير ما يلي: (أ) تسريح موظفَي الانضباط آرييل ألفونسو مولاس كانديا ودابيد ساول غونثاليث (بشركة بويّريتو (شركة مساهمة)، المديرة المعاونة لمؤسسة إسبيرانثا التابعة لوزارة العدل والعمل)، لاعتدائهما على السجين خورخي غاليانو في ١3 أيلول/سبتمبر ٢٠٠9؛ (ب) وتقديم بلاغ جنائي ضد مساعدة التمريض أبيلينا فيرنانديث (بوحدة إسبيرانثا)، للاشتباه في قيامها بتعديل جرعة دواء خاضع للرقابة مُعطى للسجناء وانتحالها منصباً مهنياً؛ (ج) وتقديم بلاغ جنائي ضد شرطي الخفارة رونالد سولواغا (بالسجن الوطني)، للاشتباه في اعتدائه بدنياً على السجين خويل بينيتيث؛ (د) وطلب تسريح الموظفيْن سيلبيو مورا وثيثيليو بارّيوس خينيس (بوحدة إسبيرانثا) والتوصية بتقديم بلاغ جنائي ضدهما لما ارتكباه من أفعالٍ استغلالاً لوظيفتهما.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,797,164 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK