Je was op zoek naar: domineront (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

domineront

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

les mcpoyle domineront le monde !

Arabisch

ماكبويلز سيحتلون العالم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elles domineront le monde à nouveau.

Arabisch

سيسطرون على العالم مرة أخرى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les talismans réunis, les vampires domineront.

Arabisch

مصاصو الدماء سيحكمون الأرض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et que bientôt, ils domineront les sept couronnes.

Arabisch

وأنهم سيبسطون سيطرتهم على الممالك السبع قريباً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la guerre et le chaos domineront le monde.

Arabisch

-يـُشعل العالم بالحروب و البؤس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

... ne comprendra pas ces concepts scientifiques, ils nous domineront.

Arabisch

فهم هذه المفاهيم العلميّة، لن نكون نُقاتل في نفس المجال.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les chiens hors-jeu... les chats domineront les humains.

Arabisch

لتنتشر العدوى فى العالم ... و بإبادة الكلاب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les blancs ne domineront pas toujours 25 millions de noirs !

Arabisch

البيض لا يمكنهم للابد ان يحكموا 25 مليون اسود

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ils m'ont promis que, quand ils domineront la terre,

Arabisch

لقد وعدوني عندما يسطيرون على الأرض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

roku, vudu, les livres de recettes, les tenues décontractées domineront.

Arabisch

كالروكو والفودو والثياب اليومية التي ستحدث ضجة في السوق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on prévoit que les investissements des entreprises y domineront la demande en 1995.

Arabisch

ويتوقع أن يشكل استثمار قطاع اﻷعمال التجارية، خﻻل عام ١٩٩٥، أقوى عناصر الطلب في فرنسا.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, et des enfants domineront sur eux.

Arabisch

واجعل صبيانا رؤساء لهم واطفالا تتسلط عليهم.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si on attend ne serait-ce qu'une journée, ils domineront le japon.

Arabisch

إذا نُؤخّرُ مستويَ يوم وحيد، هم سَيُسيطرونَ على اليابان.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

là, on va emmener eugene à washington et il fera mourir les morts et les vivants domineront le monde à nouveau.

Arabisch

الأن، نذهب بيوجين إلى واشنطن وهو سيجعل الأموات يموتون وسيحظى الأحياء بهذا العالم مجدداً.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les élections législatives et présidentielles qui se tiendront en l’an 2000 domineront sans aucun doute la vie politique du pays.

Arabisch

٧ - وسوف تسيطر بﻻ ريب اﻻنتخابات التشريعية والرئاسية التي ستعقد في عام ٢٠٠٠ على المناخ السياسي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils seront examinés plus avant au cours des conférences et des consultations et domineront l'ordre du jour des réunions du comité préparatoire.

Arabisch

وسينظر فيها بتعمق أكبر في المؤتمرات والمشاورات وستكون من المسائل الرئيسية لاجتماعات اللجنة التحضيرية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- c'est la preuve, m. le président, que des singes domineront le monde et le détruiront autour de 3 950.

Arabisch

-إذاً. -عندك الدليل ، سيدي الرئيس. بتاريخ 3950 ستسيطر القرود على هذه الأرض وتدمرهـا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

d. santé les projections confirment deux grands phénomènes démographiques qui domineront aux bermudes au cours des années futures : un vieillissement de la population et un faible taux de fécondité.

Arabisch

61 - لا تزال الإسقاطات السكانية تشير إلى أن هناك ظاهرتين ديمغرافيتين رئيسيتين ستسودان في برمودا في السنوات المقبلة: شيوخة السكان وانخفاض مستوى الخصوبة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

selon les renseignements fournis par la puissance administrante en 2007, les projections confirment deux grands phénomènes démographiques qui domineront aux bermudes au cours des années futures : un vieillissement de la population et un faible taux de fécondité.

Arabisch

57 - تفيد المعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة أن الإسقاطات السكانية لا تزال تشير إلى أن هناك ظاهرتين ديمغرافيتين رئيسيتين ستسودان في برمودا في السنوات المقبلة: شيوخة السكان وانخفاض مستوى الخصوبة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bientôt, les entreprises privées domineront le marché des données de télédétection: ces entreprises devront trouver comment faire pour vendre leurs données à des pays qui n’ont que peu de moyens financiers.

Arabisch

وفي المستقبل القريب ستصبح الشركات الخاصة متزايدة اﻷهمية بصفة جهات مهيمنة في سوق بيانات اﻻستشعار عن بعد ؛ وستجد تلك الشركات سبﻻ لبيع بياناتها للبلدان التي ليس لديها سوى موارد مالية محدودة للحصول على تلك البيانات .

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,224,912 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK