Je was op zoek naar: exploiter un projet (Frans - Arabisch)

Frans

Vertalen

exploiter un projet

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

un projet.

Arabisch

مشروع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

un projet ?

Arabisch

دراسة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

un projet ambitieux

Arabisch

مشروع طموح

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un projet militaire ?

Arabisch

مشروع عسكري؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un projet d'affaire.

Arabisch

خطة عمل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ii) exploiter un bateau de pêche;

Arabisch

٢ - ترخيص سفينة للصيد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b. exploiter un système financier et comptable.

Arabisch

ب - تشغيل نظام جديد للمالية والمحاسبة؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b. exploiter un système financier et comptable;

Arabisch

ب - تشغيل نظام للمالية والمحاسبة؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

g) exploiter un centre de communications en continu;

Arabisch

(ز) تشغيل مركز اتصالات على مدار الساعة؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

chloé n'est plus la seule à savoir exploiter un ordinateur maintenant.

Arabisch

لم تعد (كلوي) الوحيدة التي تعرف التعامل مع طرق الحاسوب الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c'est une arnaque créée par les marchands de cartes pour exploiter un stéréotype.

Arabisch

عيد الحب احتيال مبتدع من باعة البطاقات لتقوية واستثمار روْسم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

liberté 0: liberté d'exploiter un programme, à quelque fin que ce soit;

Arabisch

الحرية صفر: حرية تشغيل برنامج لأي غرض؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

autorisation pour un preneur de licence d'utiliser ou d'exploiter un logiciel sous licence

Arabisch

الإذن لمرخَّص له باستعمال أو استغلال برامجيات حاسوبية مرخَّص باستخدامها

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en outre, la finul a commencé à exploiter un septième poste de contrôle commun au bord du litani.

Arabisch

وبالإضافة إلى ذلك، بدأت اليونيفيل بتشغيل نقطة تفتيش سابعة في موقع مشترك على طول نهر الليطاني.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en janvier 2003, on a commencé à exploiter un centre de réadaptation des enfants qui comprend un hôpital de 42 lits.

Arabisch

وفي كانون الثاني/يناير 2003، شُرِع في استغلال مركز لإعادة تكييف الأطفال، وكان هذا المركز يضم مستشفى به 42 سريرا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

devrions-nous exploiter un autre pouvoir, celui que nous avions jadis juré de ne jamais utiliser ?

Arabisch

هل يجب أن نستغل مصدراً آخر للطاقة؟ المصدر الذي أقسمنا زمناً طويلاً ألاّ يُستخدم. "الخوف".

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

les évolutions attendues à long terme nécessiteront de commencer à planifier et à définir rapidement les capacités nécessaires pour exploiter un tel observatoire.

Arabisch

وسوف تستلزم التطورات المتوقعة على الأمد الطويل تخطيطا مبكرا ودراسة القدرات المتصلة بتشغيل مثل هذا المرصد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

8. le droit d'exploiter un service public peut être octroyé soit gratuitement, soit à titre onéreux pour le concessionnaire.

Arabisch

٨- إن الحق في تشغيل خدمة عامة يمكن منحه إما مجانا أو بتكلفة على الجهة الممنوحة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

:: faites attention aux invitations qui sont acceptées et, par conséquent, à celles qui visent à exploiter un nom et une réputation.

Arabisch

:: ينبغي توخي الحذر في اختيار ما يُقبل من دعوات، وبالتالي تلك التي يُستغل فيها اسم المرء وسمعته.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d) d'exploiter un stock qui fait l'objet d'un moratoire ou dont la pêche est interdite;

Arabisch

)د( توجيه الصيد نحو رصيد يكون صيده مشموﻻ بإعﻻن وقف مؤقت أو يكون صيده محظورا؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,950,872,543 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK