Je was op zoek naar: forme d'autres mots en ajoutant un suffixe (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

forme d'autres mots en ajoutant un suffixe

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

en ajoutant un peu de...

Arabisch

بالإضافة الى قليل من لكرو

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en ajoutant un autre champ ?

Arabisch

وماذا حول بناء حقل اضافة الى الحقل الموجود

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

"le judaïsme et autres mots en -isme."

Arabisch

اليهودية ، و كل أمر عقائدي " في شتى أنحاء العالم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si tu veux y contribuer en ajoutant un objet irathient...

Arabisch

"إذاكنتتودأنتساهمبعنصر "إيراث...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais tu lui as renvoyé tous les autres mots en pleine face.

Arabisch

ولكنك أطحتي بجميع الكلمات الأخرى و رددتيها لذلك الرجل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

oh, je sais combien cela est sordide et sinistre et d'autres mots en s pour qualifier tout ça.

Arabisch

أوه، انا اعرف كيف ان ذلك عمل قذر وشرير وما شابههما مثل ذلك. (ميغان)، (ميغان)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

d'autres membres étaient partisans de conserver ces mots, en ajoutant, à propos de la naturalisation, "conformément au droit international ".

Arabisch

واقترح آخرون الاحتفاظ بهذه العبارة ولكن مع إضافة عبارة "وفقا للقانون الدولي " لوصف التجنس.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le comité tente donc d'étendre la portée de l'article 17 en ajoutant un élément qui ne s'y trouve pas.

Arabisch

وهكذا تحاول اللجنة أن توسع من نطاق المادة ١٧ باضافة عنصر ﻻ يشكل جزءا من المادة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en 2008, le comité a décidé d'améliorer la convivialité de son site web en simplifiant la structure et en ajoutant un plan du site.

Arabisch

27 - في عام 2008، قررت اللجنة تعزيز سهولة استخدام موقعها على الإنترنت عن طريق تبسيط هيكل الموقع ونشر خريطة للموقع.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le tableau de la section iii.d présente le type d'indicateurs qu'il est possible d'obtenir en ajoutant un module à une enquête existante.

Arabisch

ويوضح الجدول الوارد في الفرع ثالثا - دال أدناه أنواع المؤشرات التي يمكن استنباطها عند إضافة عنصر إلى مبادرة استقصاء قائمة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b) en ajoutant un nouveau paragraphe 8 libellé de la manière suivante : >;

Arabisch

(ب) أدرجت فقرة جديدة 8 في المنطوق نصها كالتالي: "تؤكد على ضرورة أن ينتهج جميع أصحاب المصلحة نهجا تعاونيا في حل قضايا حقوق الإنسان في المحافل الدولية``؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

elle estime que l'activité du comité spécial pourrait être revitalisée en ajoutant un sujet intéressant à son programme de travail.

Arabisch

ويرى وفد بلده أنه يمكن إعادة تنشيط عمل اللجنة الخاصة بإضافة موضوع مثير للاهتمام.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceci aurait également de graves conséquences financières en ajoutant un surcroît de responsabilités et d'exigences additionnelles pour le service des conférences.

Arabisch

كما أن من شأنه أن يسفر عن عواقب مالية خطيرة بإضافته مزيد من المسؤوليات والمتطلبات إلى خدمات المؤتمرات.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la fédération a étendu sa présence dans la région en 2006, en ajoutant un membre associé en afghanistan et un au bhoutan.

Arabisch

ووسّع من نطاق وجوده في المنطقة في عام 2006 بإضافة عضو منتسب في أفغانستان وبوتان.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

46. en présentant le projet de résolution, la représentante des États-unis d'amérique l'a révisé oralement en ajoutant un paragraphe 7 qui se lit comme suit :

Arabisch

٤٦ - ولدى عرض مندوب الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية لمشروع القرار، أدخل تعديﻻ شفويا عليه بإضافة فقرة الى المنطوق برقم ٧، نصها كالتالي:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

64. mme zulficar a présenté le projet de recommandation en en modifiant oralement le paragraphe du dispositif et en ajoutant un paragraphe 2 au dispositif.

Arabisch

64- وقدَّمت السيدة ذو الفقار مشروع التوصية، ونقّحه شفهياً بتعديل فقرة المنطوق وإضافة الفقرة 2 إلى المنطوق.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

213. mme hampson a proposé de réviser le projet de résolution en ajoutant un nouveau paragraphe 9, ce que les autres auteurs ont accepté.

Arabisch

213- واقترحت السيدة هامبسون تنقيح مشروع القرار بإضافة فقرة جديدة للمنطوق هي الفقرة 9، وقَبِل ذلك مقدمو مشروع القرار الآخرون.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

33. a la même séance, le représentant de l'autriche a révisé oralement le projet de résolution, en ajoutant un deuxième alinéa et en supprimant le paragraphe 2.

Arabisch

٣٣ - وفي الجلسة ذاتها، نقح ممثل النمسا مشروع القرار شفويا باضافة فقرة ثانية الى الديباجة وحذف الفقرة ٢ من المنطوق.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

369. À la même séance, le représentant du burundi a révisé oralement le projet de résolution en ajoutant un nouvel alinéa après le deuxième alinéa du préambule.

Arabisch

369- وفي الجلسة ذاتها، نقّح ممثل بوروندي شفوياً مشروع القرار بإدراج فقرة جديدة في ديباجته بعد الفقرة الثانية منها.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

22. durant la période considérée, le bsci a apporté des modifications à la procédure d'établissement des rapports d'audit, en ajoutant un projet de résultat d'audit détaillé au projet de rapport et au rapport final, qui existaient déjà.

Arabisch

22- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدخلت الشعبة تغييرات على عملية تقديم تقارير مراجعة الحسابات، حيث أدخلت مشروع النتيجة التفصيلية لمراجعة الحسابات، بالإضافة إلى مشاريع التقارير والتقارير النهائية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,899,697 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK