Je was op zoek naar: j’espère que vous vous portez très bien (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

j’espère que vous vous portez très bien

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

chers enfants, j'espère que vous vous portez bien.

Arabisch

عُلم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous les portez très bien.

Arabisch

تبدين لطيفة جداً فيهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous vous portez bien, john ?

Arabisch

جون هل انت بخير ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous portez tous des vêtements appropriés.

Arabisch

لعلكم جميعاً ترتدون ملابس ملائمة لذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous vous portez bien, smith.

Arabisch

تراقب بشكل جيد ، سميث

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

brown dit que vous vous portez bien. brown ment.

Arabisch

براون كاذب وكذلك انت-

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- vous vous portez bien ? - ouais...

Arabisch

-هل أنت على ما يرام ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

général adon, content de voir que vous vous portez bien.

Arabisch

لورد أدون، بالسلامه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

du bébé que vous portez.

Arabisch

أب الطفل الذى تحملينه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- et j'adore ce que vous portez.

Arabisch

- وأحب ما تلبسينه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- que vous portez en vous.

Arabisch

-التي تحملونها بداخلكم .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- vous vous portez volontaire ?

Arabisch

هل تتطوّع لذلك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'espère que vous portez un condom, car j'ai des pensées cochonnes.

Arabisch

آمل أنّك ترتدي واقي، لأن لديّ عقل قذر.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

peu importe ce que vous portez.

Arabisch

أنا لا أهتم إذا كنتي بيضاء أو قمة ذبابة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

très séduisant, ce que vous portez.

Arabisch

انها ابنه الرئيس كيف حالك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

brûlez les habits que vous portez.

Arabisch

أحرقوا الملابس التي تلبسونها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parce que vous portez une croix ?

Arabisch

, ألانك راهبة وترتدين صليبا صغيرا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- qu'est-ce que vous portez?

Arabisch

؟ ماذا ترتدين ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- si vous vous portez garant de gazzo...

Arabisch

- (إذا كفلت ( ريتشي جازو

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qu'est-ce que vous portez maintenant?

Arabisch

؟ ماذا تلبسين الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,743,101 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK