Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
elle commençait médicine.
هي بدأت الطب لقد كانت تتخبّط في الكيمياء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
une honte pour la médicine ambulante.
أنت عار على عروض أعمال الطب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu dois arrêter la médicine, matthew.
يجب ان تتوقف عن مزاولة الطب يا (ماثيو)
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et devinez qui pratique la médicine sans licence ?
وخمنوا من يمارس الطب دون رخصة؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et je ne vais pas retourner en école de médicine.
ولن أعود إلى كلية الطب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- voici le médicine ball dodgeball. - dans le noir.
هذه حيلة الكرات الطبية- في الظلام-
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mais je dois me concentrer sur ma médicine en ce moment.
لكننى أحاول فقط أن أركز على الطب الان.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
4.4 soutien à un accès accru à la médicine radiologique
4-4 تقديم الدعم لزيادة إتاحة خدمات الطب الإشعاعي
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
depuis les 3000 dernières années, la médicine a été la grande malédiction.
خلال الـ3,000 سنة الماضية كانالطباللعنةالأعظم!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pas seulement en énergie nucléaire, mais aussi en médicine, nourriture--...
ليس فقط في الطاقة النووية لكن أيضا في الطعام والدواء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j'espère que ce gars ne fait pas l'école du soir de médicine.
أنا أقول لك, هذا الرجل لا يرتاد المدرسة الطبية الليلية
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
directeur général de l'institut national de médicine génomique (mexique)
12 - مدير المعهد الوطني العام لطب المورثات، المكسيك
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est le moment de jouer à un petit jeu avec un tas de médicine balls.
حان الوقت للعب بتشكيلة من هذه الكرات الطبية
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
des hôpitaux spécialisés et des écoles de médicine ont été créés pour les enfants ayant des besoins particuliers.
وأقيمت مستشفيات ومدارس طبية متخصصة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne dis pas qu'il n'y a pas de place pour la religion dans la médicine.
أنا لا أقول أنه لايوجد دين في الطب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je suis désolé, la médicine est à peu près autant une science que, je ne sais pas, le vaudou?
أنا أحتاج الجين لأستخدم تقنيات الإنشنتس مثل الميجور شيبرد أو مثلك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
afin que le présent rapport ne soit pas trop volumineux, il ne couvre pas les questions de politique sanitaire impliquant des systèmes traditionnels de médicine.
ولكن نظرا لمحدودية المكان، فلا تتناول هذه الورقة مسائل السياسات الصحية التي تنطوي على النظم التقليدية للطب.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2012 : fin de la formation des formateurs en matière d'enquêtes, de leadership et de compétences en médicine légale et évaluation des bénéficiaires sur le tas
عام 2012: إنجاز تدريب المدربين على المهارات في مجال التحقيقات والقيادة والطب الشرعي وتقييم المستفيدين أثناء العمل
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'objectif consiste à passer d'une médicine fondée sur le traitement à une médecine préventive et à sensibiliser les femmes à la question de la protection de la santé.
والهدف المتوخى هو التحول من الأخذ بنهج الطب المرتكز على تقديم العلاج إلى الطب الوقائي، وزيادة وعي النساء فيما يخص حماية الصحة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- centre panrusse de médicine urgentiste et de radiologie médicale du ministère chargé des situations d'urgence (saint-pétersbourg);
:: المركز الوطني للطب الإشعاعي وحالات الطوارئ التابع لوزارة حالات الطوارئ (سانت بيترزبورج)؛
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: