Je was op zoek naar: posseder (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

posseder

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

on peut posseder les petits coeurs mais pas la clé.

Arabisch

نسلم القلوب الصغيرة لكن ليس المفتاح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- j'ai l'air de posseder des collants?

Arabisch

-هل أبدو مثل أني أمتلك رداء ضيق ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

sa majeste comprend donc que posseder une maison hors du palais est tres important pour nous.

Arabisch

جيد , من ثم جلالته سوف يقدَر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le gouvernement a toujours posseder des identités en réserve qui n'existent que sur papier.

Arabisch

كنت اعتقد دائماً ان الحكومة لديها شىء مخبىء للأشخاص الذين هم موجودن على الورق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

faire ton profit dans le champ n'est pas assez. tu veux posseder toute la putain de plantation

Arabisch

مش كفاية انك تجيب ارباح من المحصول لازم تمتلك المزرعه كلها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

eh bien, la meilleure partie de posseder un cirque est que vous pouvez transporter un canon sur les lignes de l'etat.

Arabisch

حسناً، الجزء الجيّد من إمتلاك السيرك، هو بوسعك الإستفادة من المدفع للهروب عبر الحدود.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

et ca necessite un certain nombre de choses desole, hein, excuse-moi, que tu ne semble pas posseder.

Arabisch

فى الواقع يحتاج شيئين... الذين ، اغفر لى, لا يبدو انك تمتلكهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ok , je vais ouvrir un magasin et vendre ce que je possede.

Arabisch

تعال. السيد، خَصمتَ كُلّ راتبي. مالكَ الصَغير لا يَستطيعُ يَعمَلُ أيّ شئُ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,616,901 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK