Je was op zoek naar: produiront (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

produiront

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

des tremblements de terre qui se produiront

Arabisch

الزلازل ستحدث.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les mauvaises choses se produiront indépendamment.

Arabisch

الأمور السيّئة ستحدث بغضّ النظر.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

mais elles produiront également des mesures concrètes.

Arabisch

ولكنها تولد أيضا أفعالا.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des choses qui se sont passées, qui se produiront.

Arabisch

أشياء قد حدثت. أشياء ستحدث

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu ne sais pas si toutes ces choses se produiront.

Arabisch

لا تعرف أن أيًّا من تلك الأشياء سيحدث

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous sommes certains que ces mesures produiront des résultats.

Arabisch

ونحن واثقون أن هذه اﻹجراءات ستؤتي ثمارها.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À elles seules ces stratégies ne produiront pas de résultats.

Arabisch

وتلك الاستراتيجيات، وحدها، لن تكون فعالة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils produiront des témoins qui l'ont vue au ski nautique!

Arabisch

سيأتى بأناس يشهدون أنهم رأوها تتزحلق على الماء!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en vue de protéger leur culture, les enlhet produiront un documentaire.

Arabisch

وسيقوم أبناء شعب إنلهيت بإنتاج فيلم وثائقي لحفظ ثقافتهم.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

environ 70 % de ces décès se produiront dans les pays en développement.

Arabisch

ونسبة ٧٠ في المائة من تلك الوفيات سوف تحصل في البلدان النامية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

plusieurs de ces mobilisations produiront des dérangements, quelques incendies et désordres.

Arabisch

وتسبب الكثير من عمليات التعبئة في إحداث البلبلة واندلاع بعض الحرائق والاضطرابات.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous devons maintenant réaliser des travaux de fond qui produiront des résultats tangibles.

Arabisch

وما يلزمنا الآن هو القيام بعمل جوهري يسفر عن نتائج ملموسة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les maigres ressources doivent être utilisées là où elles produiront les meilleurs rendements.

Arabisch

39 - ويجب استعمال الموارد النادرة حيثما تحقق أكبر عائد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il reste à voir quel effet ces changements produiront sur le fonctionnement des organisations non gouvernementales26.

Arabisch

وما زال يتعيّن معرفة كيفية تأثير هذه التغييرات في المنظمات غير الحكومية(26).

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'étude reconnaît que des dommages résiduels se produiront malgré l'adaptation.

Arabisch

وتعترف الدراسة بأن بعض الضرر المتبقي سيحدث رغم التكيف.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en cas de rapatriement massif, des conflits se produiront immanquablement à propos de logements et de biens.

Arabisch

وفــي حالة العودة على نطاق واسع، فلسوف تقع بالحتم نزاعات حول المساكن والممتلكات.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

6. le contenu du dialogue sera fonction des événements qui se produiront au sein du système des nations unies.

Arabisch

٦ - وأضاف قائﻻ إن مضمون الحوار سيعتمد على مجمل التطورات التي تحدث في منظومة اﻷمم المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles produiront des informations utiles pour le cahier des charges de l'éventuelle rénovation de ces deux bâtiments.

Arabisch

وستوفر هذه الدراسات الإضافية معلومات عن نطاق العمل التجديدي الذي يمكن تنفيذه لهذين المبنيين.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces directives produiront leurs effets lors de l'audit des dépenses de 2003 de l'exécution nationale.

Arabisch

وسيتحقق التأثير الكامل لهذا التوجيه عند مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني لعام 2003.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

47. les déchets que produiront les futures centrales électronucléaires seront traités, conditionnés et stockés sur place à titre temporaire.

Arabisch

٤٧ - أما عن النفايات التي ستتولد في منشآت توليد الكهرباء مستقبﻻ فستجري معالجتها وتكييفها وتخزينها بصفة مؤقتة داخل مرافق المنشآت نفسها.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,282,801 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK