Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
punir proportionnellement.
نستجيب بما نراه مناسباً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
du moins proportionnellement.
نسبيا على الأقل
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
que signifie "proportionnellement" ?
ماذا تعني "مناسباً"؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tu es proportionnellement grosse.
لكن كبيرة نسبياً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
oui, je vais bien. proportionnellement.
أجل أنا بخير أنا بخير تعلمين نسبياً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le terme est "proportionnellement".
الكلمه ما نراه مناسباً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
un rongeur en perd proportionnellement autant.
أعتقد بأن الفأر فقد أقل من هذا لكن النسبه تبقى كما هى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elle est proportionnellement identique à une fille.
إنّها نسبيّاً شبيهة بفتاة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ces enfants sont proportionnellement plus exposés au virus.
ويعتبر هؤﻻء اﻷطفال أكثر تعرضاً نسبياً من غيرهم لخطر اﻹصابة بالفيروس.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8. la réduction du prix doit être calculée proportionnellement.
8- يجب أن يحسب مقدار تخفيض السعر بطريقة متناسبة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ceux qui enfreignent ces règles seront punis proportionnellement.
ومن يخالف هذه القوانين يجب معاقبته بما تروه مناسباً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mais proportionnellement nous constituons le pays le plus sévèrement touché.
أما من حيث التناسب، فنحن أشد البلدان تضررا.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agrandissement des locaux proportionnellement à l'accroissement des effectifs
توسيع أماكن المكاتب بمقدار تزايد عدد الموظفين
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je suis proportionnellement identique à une fille, une petite fille.
،إنّني نسبيّاً أشبه بقتاة فتاة صغيرة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
les recettes ont été réparties proportionnellement entre les sous-programmes.
وتم توزيع اﻹيرادات حسب البرنامج الفرعي، على أساس تناسبي.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
les femmes sont proportionnellement plus nombreuses parmi les > et >.
وتميل الكفة لصالح الإناث في فئتي ''الاختصاصيين`` و ''التقنيين والاختصاصيين المعاونين``.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
proportionnellement : moins; oui, mais en termes absolus : davantage.
نعم، إن العدد أقل نسبيا - ولكنه أكبر من الناحية المطلقة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la force et l'efficacité de ce régime croîtront proportionnellement à :
وستزداد قوة النظام وفعاليته زيادة تتناسب مع مراعاة العناصر التالية:
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans ce cas, l'intéressé participe aux frais proportionnellement à ses moyens.
ويساهم في قضايا المعونة القانونية صاحب الشكوى بتكاليف الدعوى بصورة تتناسب مع قدراته.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) le financement des donateurs augmente proportionnellement aux besoins de la population;
(ب) مواءمة التمويل المقدم من المانحين مع تزايد احتياجات السكان؛
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: