Je was op zoek naar: révélera (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

révélera

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

et le révélera.

Arabisch

وسيخبر أحداً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- dieu nous révélera sa loi.

Arabisch

-الله سوف يكشف شريعته لنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

seul le globe le révélera.

Arabisch

فقط بالجرم السماوي يمكن أن يكشف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la machine révélera la vérité.

Arabisch

هذه الآلة ستكشف الحقيقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- prévu. Ça révélera rien de plus.

Arabisch

لكن من المفترض ألا يظهر شيئاً ما دام التنظير البطني سلبياً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

dieu révélera leur but le moment venu.

Arabisch

فـ(الله) سيكشف هذه الأهداف عندما يحين الوقت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- alors il révélera son vrai visage

Arabisch

-حينّها ستظهر حقيقته

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

parce qu'il révélera tout en cour.

Arabisch

لأنه يجب أن يكشفها في المحكمة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

dieu nous le révélera au jugement dernier.

Arabisch

حسنا, سندع لله مهمّة الفصل فى هذه الأُمور يوم الحساب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'infrarouge révélera des choses cachées.

Arabisch

الروئيه الليليه ستظهر كل شئ,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

celle qui le révélera... aura la vie sauve.

Arabisch

أيّما تبوح عن هويّتها فستتسنّى لها الحياة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qui ne révélera pas notre présence aux romains.

Arabisch

وبهذا الحل سوف تكون تحركاتنا خفيّة عن أنظار الرومان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle est trop précieuse. elle révélera notre position.

Arabisch

ستكشف مكاننا مع أول فرصة تواتيها طلبك مستحيل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

oui, et quand elle sera prête, elle les révélera.

Arabisch

ستفصح عنها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quand ça éclatera, ta mission se révélera cruciale.

Arabisch

فإن عملك سيُحدِث الفرق ... .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

une transmission radio révélera notre position aux américains.

Arabisch

إرسال بث سيعلم الأمريكان موقعنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

un scan révélera des changements métaboliques dans le cortex cérébral.

Arabisch

ستظهر الأشعة المقطعية أي تغير بالنشاط الأيضي بالسائل المخيشوكي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cela se révélera un inconvénient au moment de l'application.

Arabisch

وثانيا، أن وفدها عارض اﻻتفاقية ﻷسباب تتعلق بمحتواها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le prochain cycle de notification révélera si ce nombre croît.

Arabisch

وستُظهر دورة الإبلاغ المقبلة ما إذا كان هذا العدد في تزايد.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si machete est capturé vivant, il révélera toute mon opération.

Arabisch

لن تندم على استأجاري لكنهم سيندمون اذا امسك حياً سيكشف عمليتي بالكامل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,229,963 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK