Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
c'est moi ta famille!
أنا عائلتك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- c'est moi, ta famille.
-أنني أنا عائلتك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ne t'en fais pas pour moi. pense à ta famille.
لا تقلق علي آحرص و آنتبه لعائلتك فحسب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
c'est moi ta famille, à présent!
أنا عائلتكِ الآن أنا عائلتكِ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
si, moi, ta meilleure amie.
وسوف نقضي الوقت
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ta famille est si pauvre ?
هل عائلتك بهذا الفقرِ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
si, raconte-moi ta nouvelle.
- "أعطني ما عندكِ يا "زوي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
moi, ta mère ?
أنا أمك، هل تفهم؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
moi, ta fille.
أنا وابنتكِ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ce que tu as fait est irrespectueux envers moi, ta famille et ana.
مالذي فعلتية يا(مارجي) ليسَ بة إحترام لي ولعائلتكِ ولـ(آنا) ـ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
donne moi ta main.
اعطيني يديكَ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donne moi ta chatte
أعطني مؤخرتك
Laatste Update: 2024-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- donne moi ta main.
-أعطيني يدكِ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donne-moi ta main !
أعطني يدكي , بوي-زيان
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- donne-moi ta main.
- أبي , أعطني يدك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est moi, ta maman.
هذه أنا امك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- donne-moi ta casquette.
أعطني طاقيتك - لماذا -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour moi ta beauté ne saurait se ternir, elle est éternelle.
جمالك كما هو لا يتغير ابدا انه ابدى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- lâchez-moi ! - ta gueule !
اتركني - اخرس -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans ce cas, prends ceci, que ta famille sache ce que tu as fait pour moi.
اذا... خذيهذا حتى تعلم عائلتك ماذا فعلتي من أجلي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: