Je was op zoek naar: tu veux que je t'appelle sur messenger (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

tu veux que je t'appelle sur messenger

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

tu veux que je t'appelle ?

Arabisch

؟ أم ترديني ان أتصل ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je t'appelle un taxi.

Arabisch

تريدينني أن أتصل بسيارة أجرة لك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je t'appelle un taxi ?

Arabisch

هل تحتاجينني لأتصل لك بسيارة أجرة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je l'appelle ?

Arabisch

لماذا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je t'appelle comme ça?

Arabisch

المخنث الصغير (جاكي وولف). أهذا ما تريدني أن أدعوكَ به؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je les appelle ?

Arabisch

أتريديـن أن أتصـل بهمـا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- tu veux que je les appelle ?

Arabisch

-أتريدني أن أتصل بالجميع؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

seymour, tu veux que je t'appelle à 7h30?

Arabisch

سيمور) اتريدني أن أخبرك متى ستحل 7: 30؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu, euh... veux que je l'appelle ?

Arabisch

... أوه، انت تريدني أن أسألها؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

non. euh... tu veux que je l'appelle?

Arabisch

لا, هل تريدين أن أتصل به؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- comment tu veux que je t'appelle? - bon, ça va.

Arabisch

بماذا تريدنى أن أناديك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je l'appelle pour le calmer ?

Arabisch

نحن قادمون - صحيح - ... لا .. هذا ما كنت اعتقده - ... تريدي أن أتصل -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle reviendra. tu veux que je l'appelle? non.

Arabisch

ستعــود تريـدني أن أتصل بها ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'ai sa carte. tu veux que je l'appelle ?

Arabisch

لدي بطاقته أتريدني أن أتصل به؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je t'appelle papa, et tu veux m'appeler maman ?

Arabisch

- أليس هذا هو الأمر ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quelque part dans le théâtre, tu veux que je l'appelle ?

Arabisch

في مكان ما في المبنى، هل تريدين أن أتصل به؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

tu veux que je l'oublie, pendant un an, si je t'appelle, tu dois décrocher.

Arabisch

تريدني أن أنساها حسناَ طيلة السنة القادمة لو اتصلت بك ترفع السماعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

comment tu veux que je l'appeles?

Arabisch

ماذا تريدني أن أسمّيها؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,392,411 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK