Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu veux que je t'appelle ?
؟ أم ترديني ان أتصل ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je t'appelle un taxi.
تريدينني أن أتصل بسيارة أجرة لك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je t'appelle un taxi ?
هل تحتاجينني لأتصل لك بسيارة أجرة؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je l'appelle ?
لماذا ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je t'appelle comme ça?
المخنث الصغير (جاكي وولف). أهذا ما تريدني أن أدعوكَ به؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je les appelle ?
أتريديـن أن أتصـل بهمـا ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tu veux que je les appelle ?
-أتريدني أن أتصل بالجميع؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
seymour, tu veux que je t'appelle à 7h30?
سيمور) اتريدني أن أخبرك متى ستحل 7: 30؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu, euh... veux que je l'appelle ?
... أوه، انت تريدني أن أسألها؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non. euh... tu veux que je l'appelle?
لا, هل تريدين أن أتصل به؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- comment tu veux que je t'appelle? - bon, ça va.
بماذا تريدنى أن أناديك ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je l'appelle pour le calmer ?
نحن قادمون - صحيح - ... لا .. هذا ما كنت اعتقده - ... تريدي أن أتصل -
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
elle reviendra. tu veux que je l'appelle? non.
ستعــود تريـدني أن أتصل بها ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
j'ai sa carte. tu veux que je l'appelle ?
لدي بطاقته أتريدني أن أتصل به؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je t'appelle papa, et tu veux m'appeler maman ?
- أليس هذا هو الأمر ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quelque part dans le théâtre, tu veux que je l'appelle ?
في مكان ما في المبنى، هل تريدين أن أتصل به؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu veux que je l'oublie, pendant un an, si je t'appelle, tu dois décrocher.
تريدني أن أنساها حسناَ طيلة السنة القادمة لو اتصلت بك ترفع السماعة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
comment tu veux que je l'appeles?
ماذا تريدني أن أسمّيها؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade: