Je was op zoek naar: vous avez publie ďaffilée (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

vous avez publie ďaffilée

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

vous avez..

Arabisch

هل...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous avez ?

Arabisch

فعلا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous l'avez.

Arabisch

-أعلم أنّها بحوزتكَ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- vous l'avez

Arabisch

- لقد حصلت عليه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- vous m'avez.

Arabisch

-أنت تملكينني

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- vous l'avez ?

Arabisch

-هل تمكنت ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous avez été publié ?

Arabisch

هل أعرف شيء لك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez l'air un peu jeune pour qu'on publie votre livre.

Arabisch

وأنت تبدو صغير ليُنشر كتابك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez publié des bans, récemment ?

Arabisch

هل تقدّمتَ مؤخراً بطلب رخصة زواج؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez été publié. vous avez réussi.

Arabisch

260)}أعمالك نُشرت نجحت سلفاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez publié ce que j'ai dit.

Arabisch

لقد كتبت ما قلته لك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez publié la série des supernatural ?

Arabisch

أنتِ من نشر كتب "الظواهر الخارقة"؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

vous n'avez pas le droit de publier !

Arabisch

! لكنّك ليس لك حقّ النشر من وراء ظهري، ودون موافقتي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez publié double assassinat dans la rue morgue.

Arabisch

لقد نشرت له قصة "جرائم القتل في شارع المشرحة"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

elle a été publiée en entier. vous avez aussi dit :

Arabisch

لقد نشروها, كنت تقول

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous l'avez publié sous la cote s/2002/423.

Arabisch

وقمتم بتعميمه بوصفه الوثيقة s/2002/423.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous lui avez donné la solution quand vous avez publié la suite.

Arabisch

أنت أعطيته الحل حين نشرت السلسلة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ces gens doivent être signalés, mais vous avez publié leurs données personnelles.

Arabisch

أعني, يجب كشف هؤلاء الناس لكنك نشرت معلوماتهم الخاصة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous avez retenu la leçon ? vérifiez les faits avant de publier.

Arabisch

اتمنى ان تكون قد وعيت درسك جيدا ان تراجع أدلتك قبل نشرها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quelle importance ? vous avez déjà publié qu'elle l'a fait...

Arabisch

بما انك قد كتبت انها فعلت ذلك أساسا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,709,968 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK