Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
alors jésus leur dit ouvertement: lazare est mort.
Այն ժամանակ Յիսուս նրանց յայտնապէս ասաց. «Ղազարոսը մեռաւ.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire mourir aussi lazare,
Քահանայապետները խորհուրդ արեցին, որ Ղազարոսին էլ սպանեն,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ayant dit cela, il cria d`une voix forte: lazare, sors!
Երբ այս ասաց, բարձր ձայնով աղաղակեց եւ ասաց. «Ղազարո՛ս, վե՛ր կաց, դո՛ւրս արի»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jésus, étant arrivé, trouva que lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.
Յիսուս եկաւ, նրան գտաւ չորս օրից ի վեր գերեզմանի մէջ:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
après ces paroles, il leur dit: lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller.
Այս բաներն ասելուց յետոյ նորից ասաց նրանց. «Մեր բարեկամ Ղազարոսը ննջել է, սակայն ես գնում եմ, որ նրան արթնացնեմ»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y avait un homme malade, lazare, de béthanie, village de marie et de marthe, sa soeur.
Եւ մի հիւանդ կար, Ղազարոս անունով, Բեթանիայից՝ Մարիամի եւ նրա քոյր Մարթայի գիւղից:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
là, on lui fit un souper; marthe servait, et lazare était un de ceux qui se trouvaient à table avec lui.
Եւ այնտեղ նրան ընթրիք տուին. սպասարկում էր Մարթան, իսկ Ղազարոսը նրա հետ սեղան նստածներից մէկն էր:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
six jours avant la pâque, jésus arriva à béthanie, où était lazare, qu`il avait ressuscité des morts.
Իսկ Յիսուս զատկից վեց օր առաջ եկաւ Բեթանիա, ուր ապրում էր մեռած Ղազարոսը, որին մեռելներից վեր էր կացրել:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c`était cette marie qui oignit de parfum le seigneur et qui lui essuya les pieds avec ses cheveux, et c`était son frère lazare qui était malade.
Սա այն Մարիամն էր, որ իւղով օծեց Տիրոջը եւ իր մազերով սրբեց նրա ոտքերը: Եւ սրա եղբայր Ղազարոսը հիւանդ էր:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans le séjour des morts, il leva les yeux; et, tandis qu`il était en proie aux tourments, il vit de loin abraham, et lazare dans son sein.
Եւ դժոխքում, մինչ սա տանջանքների մէջ էր, բարձրացրեց իր աչքերը, հեռուից տեսաւ Աբրահամին եւ Ղազարոսին էլ՝ նրա գրկում հանգստացած:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abraham répondit: mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que lazare a eu les maux pendant la sienne; maintenant il est ici consolé, et toi, tu souffres.
Եւ Աբրահամը նրան ասաց. «Որդեա՛կ, յիշի՛ր, որ դու ստացար քո բարիքները այնտեղ, քո կեանքի ընթացքում, իսկ Ղազարոսն էլ՝ չարչարանքները. այժմ սա այստեղ մխիթարւում է, իսկ դու այդտեղ պապակում ես:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: