Je was op zoek naar: explicite (Frans - Azerbeidsjaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Azerbaijani

Info

French

explicite

Azerbaijani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Azerbeidsjaans

Info

Frans

État explicite

Azerbeidsjaans

aydın hal

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

par le livre explicite !

Azerbeidsjaans

( haqqı batildən ayıran ) açıq-aydın kitaba and olsun ki ,

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et nous leur apportâmes le livre explicite

Azerbeidsjaans

hər ikisinə aydın bir kitab verdik .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tels sont les versets du livre explicite .

Azerbeidsjaans

bunlar açıq-aydın kitabın ( qur ’ anın ) ayələridir !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne suis qu' un avertisseur explicite » .

Azerbeidsjaans

mən yalnız ( günahkarları allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis pour vous de sa part , un avertisseur explicite » .

Azerbeidsjaans

mən sizi ondan ( allahın əzabından ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

moi , je suis pour vous de sa part , un avertisseur explicite .

Azerbeidsjaans

( allahın qəzəbindən qaçıb onun mərhəmətinə sığının , küfrü atıb imana gəlin ! ) mən sizi ondan ( allahın əzabından ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et nous avons dénombré toute chose dans un registre explicite .

Azerbeidsjaans

biz hər şeyi açıq-aydın yazıda ( lövhi-məhfuzda ) qeydə almışıq .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne suis pour vous , en vérité , qu' un avertisseur explicite » .

Azerbeidsjaans

mən sizi yalnız açıq-aşkar bir qorxudanam ( allahın əzabı ilə açıq-aşkar qorxudan , xəbərdar edən bir peyğəmbərəm ) !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une lumière et un livre explicite vous sont certes venus d' allah !

Azerbeidsjaans

artıq allah tərəfindən sizə bir nur və açıq-aydın bir kitab ( qur ’ an ) gəldi .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons déjà envoyé noé à son peuple : « je suis pour vous un avertisseur explicite

Azerbeidsjaans

biz nuhu öz xalqına elçi göndərdik . o dedi : “ həqiqətən , mən sizin üçün açıq-aydın xəbərdar edən bir elçiyəm .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et rien n' existe de plus petit ni de plus grand , qui ne soit inscrit dans un livre explicite ,

Azerbeidsjaans

bundan daha kiçik və daha böyük elə bir şey yoxdur ki , açıq-aydın yazıda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın ” .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d' où leur vient cette prise de conscience alors qu' un messager explicite leur est déjà venu ,

Azerbeidsjaans

onlar necə öyüd-nəsihət eşidə bilərlər ki , artıq onlara açıq-aşkar bir peyğəmbər gəlsə də ,

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et pas une graine dans les ténèbres de la terre , rien de frais ou de sec , qui ne soit consigné dans un livre explicite .

Azerbeidsjaans

yerin zülmətləri içində elə bir toxum , ( kainatda ) yaş-quru elə bir şey yoxdur ki , açıq-aydın kitabda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je la châtierai sévèrement ! ou je l' égorgerai ! ou bien elle m' apportera un argument explicite » .

Azerbeidsjaans

and olsun ki , ona şiddətli bir əzab verər , ya da tutub kəsərəm ( boğazını üzərəm ) . yaxud da o ( üzrlü səbəbə görə burada olmaması üçün ) aşkar bir dəlil gətirsin ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et nous avons fait descendre sur toi le livre , comme un exposé explicite de toute chose , ainsi qu' un guide , une grâce et une bonne annonce aux musulmans .

Azerbeidsjaans

biz kitabı sənə hər şey üçün bir izah , müsəlmanlara da doğru yol göstəricisi , mərhəmət və müjdə olaraq nazil etdik .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n' y a point de folie en leur compagnon ( muhammad ) : il n' est qu' un avertisseur explicite !

Azerbeidsjaans

onların yoldaşında heç bir dəlilik yoxdur . o ancaq qorxudan və bəyan edən bir peyğəmbərdir .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

est -ce qu' ils n' ont pas réfléchi ? il n' y a point de folie en leur compagnon ( muhammad ) : il n' est qu' un avertisseur explicite !

Azerbeidsjaans

məgər ( islamı qəbul etməli olan kəslər ) düşünmürlərmi ki , onların yoldaşında ( peyğəmbərdə ) hər bir cünunluq ( dəlilik ) əsər-əlaməti yoxdur ? o ancaq ( kafirlərə allahın əzabı gələcəyini ) açıq-aydın xəbər verib qorxudandır !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,029,885 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK