İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
État explicite
aydın hal
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par le livre explicite !
( haqqı batildən ayıran ) açıq-aydın kitaba and olsun ki ,
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et nous leur apportâmes le livre explicite
hər ikisinə aydın bir kitab verdik .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tels sont les versets du livre explicite .
bunlar açıq-aydın kitabın ( qur ’ anın ) ayələridir !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne suis qu' un avertisseur explicite » .
mən yalnız ( günahkarları allahın əzabı ilə ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis pour vous de sa part , un avertisseur explicite » .
mən sizi ondan ( allahın əzabından ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm ! ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moi , je suis pour vous de sa part , un avertisseur explicite .
( allahın qəzəbindən qaçıb onun mərhəmətinə sığının , küfrü atıb imana gəlin ! ) mən sizi ondan ( allahın əzabından ) açıq-aşkar qorxudan bir peyğəmbərəm !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et nous avons dénombré toute chose dans un registre explicite .
biz hər şeyi açıq-aydın yazıda ( lövhi-məhfuzda ) qeydə almışıq .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne suis pour vous , en vérité , qu' un avertisseur explicite » .
mən sizi yalnız açıq-aşkar bir qorxudanam ( allahın əzabı ilə açıq-aşkar qorxudan , xəbərdar edən bir peyğəmbərəm ) !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
une lumière et un livre explicite vous sont certes venus d' allah !
artıq allah tərəfindən sizə bir nur və açıq-aydın bir kitab ( qur ’ an ) gəldi .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons déjà envoyé noé à son peuple : « je suis pour vous un avertisseur explicite
biz nuhu öz xalqına elçi göndərdik . o dedi : “ həqiqətən , mən sizin üçün açıq-aydın xəbərdar edən bir elçiyəm .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et rien n' existe de plus petit ni de plus grand , qui ne soit inscrit dans un livre explicite ,
bundan daha kiçik və daha böyük elə bir şey yoxdur ki , açıq-aydın yazıda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın ” .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d' où leur vient cette prise de conscience alors qu' un messager explicite leur est déjà venu ,
onlar necə öyüd-nəsihət eşidə bilərlər ki , artıq onlara açıq-aşkar bir peyğəmbər gəlsə də ,
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et pas une graine dans les ténèbres de la terre , rien de frais ou de sec , qui ne soit consigné dans un livre explicite .
yerin zülmətləri içində elə bir toxum , ( kainatda ) yaş-quru elə bir şey yoxdur ki , açıq-aydın kitabda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je la châtierai sévèrement ! ou je l' égorgerai ! ou bien elle m' apportera un argument explicite » .
and olsun ki , ona şiddətli bir əzab verər , ya da tutub kəsərəm ( boğazını üzərəm ) . yaxud da o ( üzrlü səbəbə görə burada olmaması üçün ) aşkar bir dəlil gətirsin ! ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et nous avons fait descendre sur toi le livre , comme un exposé explicite de toute chose , ainsi qu' un guide , une grâce et une bonne annonce aux musulmans .
biz kitabı sənə hər şey üçün bir izah , müsəlmanlara da doğru yol göstəricisi , mərhəmət və müjdə olaraq nazil etdik .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n' y a point de folie en leur compagnon ( muhammad ) : il n' est qu' un avertisseur explicite !
onların yoldaşında heç bir dəlilik yoxdur . o ancaq qorxudan və bəyan edən bir peyğəmbərdir .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est -ce qu' ils n' ont pas réfléchi ? il n' y a point de folie en leur compagnon ( muhammad ) : il n' est qu' un avertisseur explicite !
məgər ( islamı qəbul etməli olan kəslər ) düşünmürlərmi ki , onların yoldaşında ( peyğəmbərdə ) hər bir cünunluq ( dəlilik ) əsər-əlaməti yoxdur ? o ancaq ( kafirlərə allahın əzabı gələcəyini ) açıq-aydın xəbər verib qorxudandır !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: