Je was op zoek naar: sort (Frans - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Basque

Info

French

sort

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Baskisch

Info

Frans

%1 est tiré au sort

Baskisch

% 1 arriskuan dago

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sort du mode de présentation

Baskisch

irten aurkezpen modutik

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

croissant@item: inlistbox sort

Baskisch

gorantz@ item: inlistbox sort

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

coller@item: inmenu undo sort

Baskisch

itsatsi@ item: inmenu undo sort

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tri & #160;: @item: inlistbox sort

Baskisch

ordenazioa: @ item: inlistbox sort

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

groupe@action: inmenu sort by

Baskisch

taldea@ action: inmenu sort by

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

croissant@option sort in descreasing order

Baskisch

gorakorra

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pourcentage complété@option sort in increasing order

Baskisch

osatutako portzentaia

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

par droits d'accès@item: inlistbox sort

Baskisch

baimenen arabera@ item: inlistbox sort

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

droits d'accès@action: inmenu sort by

Baskisch

baimenak@ action: inmenu sort by

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

trier les images par & #160;: sort images by date

Baskisch

& ordenatu irudiak

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

afficher un aperçu des fichiers et des dossiers@action: inmenu sort

Baskisch

erakutsi fitxategien eta karpeten aurrebista@ action: inmenu sort

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur matthias, qui fut associé aux onze apôtres.

Baskisch

eta egotz citzaten hayén çortheac, eta eror cedin çorthea matthiasen gainera, eta consentimendu batez eçar cedin hameca apostoluen contuan

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils le crucifièrent, et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait.

Baskisch

eta crucificatu çutenean, parti citzaten haren abillamenduac, çorthe egotziric hayén gainean, norc cer ioan leçaqueen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si vous avez un document pdf de 3 pages, vous devez ajouter une page blanche. pour cela, vous pouvez :sort

Baskisch

sort

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

activer la coloration syntaxique (prettyprint) lors de l'impression les impressions de fichier texte ascii peuvent être en quelque sort améliorées en activant cette option. si vous le faites, un en-tête est imprimé en haut de chaque page. il contient le numéro de la page, le titre de la tâche (habituellement le nom du fichier) ainsi que la date. de plus, les mots clé c et c++ sont colorés, et les commentaires sont mis en italique. cette fonction d'amélioration est prise en charge par cups. si vous préférez un autre convertisseur « & #160; texte simple vers prettyprint & #160; », cherchez le préfiltre nommé enscript dans l'onglet filtres. remarque pour les utilisateurs avertis & #160;: cet élément de l'interface graphique kdeprint correspond au paramètre suivant de la ligne de commande cups & #160;: -o prettyprint=true.

Baskisch

aktibatu sintaxiaren nabarmentzea testu- inprimaketan aukera hau erabiliz ascii motako testu- fitxategiak apaindu daitezke. hau egiten baduzu, goiburu bat inprimatuko da orrialde bakoitzaren goiko aldean. goiburuak orrialdearen zenbakia, lanaren izenburua (normalean fitxategi- izena) eta data ditu. gainera, c eta c++ gako- hitza nabarmenduko dira eta iruzkinak etzanda agertuko dira. sintaxiaren nabarmentzearen aukera cups- ek maneiatzen du. beste bihurketaren bat nahi baduzu, begiratu iragazkiak fitxako enscript aurre- iragazkia. argibidea erabiltzaile aurreratuentzat: kdeprint- en interfazeko elementu hau cups komando- lerroko lanen aukeren parametroarekin dator bat: - o prettyprint=true.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,064,977 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK