Je was op zoek naar: pour lui inviter a la maison (Frans - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Bosnian

Info

French

pour lui inviter a la maison

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bosnisch

Info

Frans

et par la maison peuplée!

Bosnisch

i hrama poklonika punog,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

attendons pour lui le coup de la mort».

Bosnisch

sačekaćemo za njega sudbinu sumnjivu!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

allah a institué la ka'aba, la maison sacrée, comme un lieu de rassemblement pour les gens.

Bosnisch

allah je učinio ka'bu kućom svetom, kijamom za ljude, i mjesec sveti i kurban, i ogrlice (njihove).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé.

Bosnisch

i nije on nad nevidljivim škrt,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

allah a la grâce immense et il est omniscient.

Bosnisch

a allah daje vlast svoju kome hoće, i allah je sveobuhvatni, znalac.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

or la maison la plus fragile est celle de l'araignée. si seulement ils savaient!

Bosnisch

a uistinu - od najslabijih kuća je kuća paukova - kad bi znali!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dis: «allah seul [en] a la connaissance.

Bosnisch

reci: "sam allah zna!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et si vous rencontrez des difficultés réciproques, alors, une autre allaitera pour lui.

Bosnisch

a ako se ne složite, tad će mu zadajati druga.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ou bien ils disent: «c'est un poète! attendons pour lui le coup de la mort».

Bosnisch

zar oni da govore: "on je pjesnik, sačekaćemo da vidimo šta će mu suđeno biti."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

allah ne veut que vous débarrasser de toute souillure, ô gens de la maison [du prophète], et veut vous purifier pleinement.

Bosnisch

allah želi da od vas, o porodico poslanikova, grijehe odstrani, i da vas potpuno očisti.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui qu'allah veut éprouver, tu n'as pour lui aucune protection contre allah.

Bosnisch

a kome allah želi kušnju njegovu - pa nećeš mu moći (pomoći) od allaha ništa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et c'est lui qui commence la création puis la refait; et cela lui est plus facile. il a la transcendance absolue dans les cieux et sur la terre.

Bosnisch

on je taj koji iz ničega stvara i on će to ponovo učiniti, to je njemu lahko; on je uzvišen i na nebesima i na zemlji; on je silan i mudar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dis: «mon seigneur a commandé l'équité. que votre prosternation soit exclusivement pour lui.

Bosnisch

reci: "gospodar moj naređuje pravednost; i upravite lica svoja kod svakog mesdžida.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

voilà ceux qu'allah a maudits; et quiconque allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui de secoureur.

Bosnisch

njih je allah prokleo, a onome koga je allah prokleo nećeš naći nikoga ko bi mu pomogao.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et parmi les diables il en était qui plongeaient pour lui et faisaient d'autres travaux encore, et nous les surveillions nous-mêmes.

Bosnisch

i neke šejtane koji su ronili za njega i radili posao pored toga, a bili smo njihovi Čuvari.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et leur prière, auprès de la maison, n'est que sifflement et battements de mains: «goûtez donc au châtiment, à cause de votre mécréance!»

Bosnisch

a salat njihov kod kuće je samo zviždanje i pljeskanje. zato iskusite kaznu što ne vjerujete!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui qu'allah guide, c'est lui le bien-guidé. et quiconque il égare, tu ne trouveras alors pour lui aucun allié pour le mettre sur la bonne voie.

Bosnisch

koga uputi allah, tad je on upućen; a koga zavede, tad mu nećeš naći zaštitnika vodiča.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne vois-tu pas celui qui a fait de sa passion sa divinité? est-ce à toi d'être un garant pour lui?

Bosnisch

kaži ti meni, hoćeš li ti biti čuvar onome koji je strast svoju za boga svoga uzeo?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

*** attention *** violations de ces clauses de confiance ignorées parce que %s::cmdline::ignore-trust-violations a la valeur « true ».

Bosnisch

*** upozorenje *** povrede povjerenja se tolerišu jer je %s::cmdline::ignoriši-povrede-poverenja postavljeno na aktivno!

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,778,247,997 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK