Je was op zoek naar: réjouissances (Frans - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bretoens

Info

Frans

réjouissances publiques

Bretoens

war ar blasenn « aux febvres » (ar c’hoved) hag he lodenn norzh, ar blasenn « au bled » (an ed), e veze aozet festoù, er 17vet ha 18vet kantved, da-geñver an darvoudoù bras, evel ganedigezh ur priñs, pare ar roue, trec’h e armeoù…

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après le travail de défrichement, voilà le début des réjouissances attendues par tous.

Bretoens

pevar soner, daou-ha-daou, a gas an dud en-dro war-zu ar bal hag an tournamant gouren.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

traditionnellement exécutée pendant les noces ou lors des travaux des champs, elle avait pour fonction d’accompagner les danses et les réjouissances.

Bretoens

gwechall e veze klevet en euredoù ha war-lerc’h al labourioù bras war ar maez, met kanet e veze ivez en ur labourat ha dañset war al leur.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils participent alors à toutes les réjouissances : ils animent non seulement noces et fêtes locales, mais ils jouent aussi à toutes les fêtes publiques officielles.

Bretoens

bielloù, violoñsoù, oboelloù, pifoù, « musette », eilet a-wechoù gant un daboulin, a zassone war ar maez – hag er c’hêrioù ! – e breizh.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en ville, les ménétriers possèdent un vaste champ d’activité qui va des noces et autres réjouissances privées aux fêtes de confréries professionnelles en passant par les fêtes du calendrier.

Bretoens

bez’ e oa eus « sonerien kêr » a-hend-all : e 1739 e oant eizh e roazhon, sonerien violoñs an holl anezho.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est sur la place « aux febvres » (forgerons) dont l’extrémité nord constitue la place « au bled » (au blé) qu’aux 17e et 18e siècles sont organisées les réjouissances publiques pour les grandes occasions, telles qu’une naissance princière, la guérison du souverain, la victoire de ses armées…

Bretoens

goude ar pedennoù hag un « te deum » kanet gant « an tadoù menec’h doujet hag aotrounez person ha beleg redon », e veze an heuliad tud, gant bezen armet ar vourc’hizien, o vont war-zu ar blasenn. eno e veze savet ur buched ha c’hwezhet an tan ennañ, e-keit ha ma tregerne tennoù ar mouskedoù, tennet gant ar vezenourien, ha re ar « bouëttes », ur seurt kanolioù bihan.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,784,614,754 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK