Je was op zoek naar: traditionnelles (Frans - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bretoens

Info

Frans

danses traditionnelles,

Bretoens

dañsoù hengounel,

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

s'intéresse aussi aux musiques traditionnelles, au chant

Bretoens

dedennet eo ivez get ar seurtoù sonerezh hengounel, get ar c'han

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celle-ci relève des compétences traditionnelles de la commune.

Bretoens

e-touez barregezhioù henvoazel ar c’humunioù emañ an obererezh sokial.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

eux se perçoivent davantage comme des héritiers, dépositaires de méthodes de pêches traditionnelles respectueuses de la ressource.

Bretoens

brud a zeuas dezho da vezañ martoloded hep o far, a yae war vor e pevar c’horn ar bed, hañv-goañv.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en complément des lignes traditionnelles, le service de minibus handiqub assure le transport des personnes à mobilité réduite.

Bretoens

ouzhpenn al linennoù boas ez eus eus ar servij minibusoù handiqub evit kas an dud dalc’het en o c‘heflusk.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle s'intéresse aussi aux musiques traditionnelles, au chant grégorien, à la danse, à la création contemporaine.

Bretoens

mes dedennet eo ivez get ar seurtoù sonerezh hengounel, get ar c'han gregorian, get an dañs hag ar c'hrouiñ a vremañ.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un bagad (bagadoù au pluriel) est un ensemble de musiques traditionnelles composé de biniou, de bombardes et de percussions.

Bretoens

kantadoù a sonerien hag a zañserien, e kemper, a ginnig o lod a grouidigezhioù nevez war dachenn sevenadur breizh.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment les chansons, qu’elles soient traditionnelles ou écrites aujourd’hui parlent-elles de rennes ?

Bretoens

penaos e komzer eus roazhon er c’hanaouennoù, pe e vefent hengounel pe nevez-savet ?

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- l'échange d'expériences en matière d'organisation des filières dans le domaine de la création culturelle (musique traditionnelle,…) et des médias (audiovisuel, radiophonie…)

Bretoens

- eskemm skiant-prenet a-zivout aozadur ar filierennoù war dachenn ar grouidigezh sevenadurel (sonerezh hengounel,…) hag ar mediaoù (kleweled, skingomz…).

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,155,422 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK