Je was op zoek naar: à contretemps (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

à contretemps

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

contretemps

Engels

hiccup

Laatste Update: 2021-08-31
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un contretemps

Engels

a hang-up

Laatste Update: 2019-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a contretemps.

Engels

a contretemps.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un léger contretemps

Engels

a slight hitch

Laatste Update: 2020-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelques contretemps, mais

Engels

a couple hiccups, but

Laatste Update: 2017-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui. fridemar est délirant et à contretemps.

Engels

yes. fridemar is whacky and offbeat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

contretemps dans le métro...

Engels

meanwhile, on the northern line...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous tenons à nous excuser pour ce contretemps.

Engels

we apologize for any inconvenience.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'était un contretemps.

Engels

this was a misfortune.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est un fâcheux contretemps

Engels

that this is not a love song that i want to sing

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'était un contretemps. mr.

Engels

this was a misfortune.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec mes excuses pour ce contretemps.

Engels

avec mes excuses pour ce contretemps.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce contretemps n'est pas insurmontable.

Engels

this delay is not insurmountable.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aucun contretemps ne peut être toléré.

Engels

no delays should be countenanced.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelques contretemps en cours de route.

Engels

council, despite a few setbacks along the way.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelques contretemps, mais ça va pas trop mal.

Engels

oh, you know, a couple hiccups, but, um, actually, not bad.

Laatste Update: 2017-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ne s'agit pas d'un contretemps.

Engels

it is not a setback.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela a, à son tour, provoqué le contretemps entre lénine et staline.

Engels

this in turn provoked the contretemps between lenin and stalin.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

celles-ci se poursuivent à kampala malgré les difficultés et les contretemps.

Engels

despite a number of challenges and delays, those talks are continuing in kampala.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ainsi, nous surmonterons les contretemps temporaires actuels.

Engels

in doing so, we will overcome the current temporary setbacks.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,240,118 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK