Je was op zoek naar: as tu besoin de (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

as tu besoin de

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

as-tu besoin de moi?

Engels

do you need me?

Laatste Update: 2023-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

as-tu besoin?

Engels

do you need?

Laatste Update: 2023-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

où as-tu besoin de moi?

Engels

where do you need me?

Laatste Update: 2019-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en as-tu besoin?

Engels

do you need it?

Laatste Update: 2019-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu besoin de ce livre ?

Engels

do you need this book?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'as-tu besoin de savoir ?

Engels

what do you need to know?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quoi as-tu besoin ?

Engels

what do you need?

Laatste Update: 2018-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu besoin d'aide ?

Engels

do you need help?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

─ as-tu besoin de quelque chose?

Engels

“do you need anything?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi as-tu besoin de cet argent ?

Engels

why do you need this money?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu besoin d'argent ?

Engels

do you need money?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quel livre as-tu besoin ?

Engels

which book do you need?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu besoin d'une voiture ?

Engels

do you need a car?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu

Engels

have you received briefs

Laatste Update: 2023-06-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

calculer une somme. as-tu besoin de regrouper ?

Engels

calculate a sum. do you need to regroup?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quoi as-tu besoin que je sois?

Engels

what do you need me to be?

Laatste Update: 2019-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lesquelles de ces attitudes as-tu besoin de développer ?

Engels

which of these attitudes are you eager to grow in?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quoi d'autre as-tu besoin ?

Engels

what else do you need?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

as-tu besoin d'un coup de main avec tes valises ?

Engels

do you need a hand with your suitcases?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quoi as-tu besoin pour l’ecole

Engels

what courses do you have?

Laatste Update: 2020-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,784,545 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK