Je was op zoek naar: c'est bon tu as compris (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

c'est bon tu as compris

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

c’est bon, t’as compris?

Engels

c’est bon, t’as compris?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as compris

Engels

you have connected the dots

Laatste Update: 2017-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as compris.

Engels

tu as compris.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as compris?

Engels

- eva? where are you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as tout compris.

Engels

tu as tout compris.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est con, tu as raté

Engels

it's too bad, you missed

Laatste Update: 2021-12-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'est ce que tu n'as pas compris

Engels

what did you not understand

Laatste Update: 2021-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui, tu as bien compris.

Engels

oui, tu as bien compris.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

monde. tu as compris ?

Engels

contry in the world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as compris de travers.

Engels

you've misunderstood.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voilà , tu as tout compris.

Engels

voilà , tu as tout compris.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as tout compris, bertrand !!!

Engels

[quote] tu as tout compris, bertrand !!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui! est-ce que tu as compris de rien?

Engels

oh my god you are really very pretty

Laatste Update: 2021-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce métier que tu as compris,

Engels

that craft that you have comprehended,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment est tu as

Engels

how you

Laatste Update: 2014-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- tu as certainement compris l'essentiel.

Engels

- you have certainly understood the essential.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

hmmhmm, ok, c'est bon tu m'lâches

Engels

mmmhm. ok, get out, stop it there.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

doc mailloux: tu m'as-tu compris?

Engels

doc mailloux: did you understand what i said?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a seulement dit:"tu as compris?.

Engels

he only said, "did you understand?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu as

Engels

i have

Laatste Update: 2015-09-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,508,299 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK