Je was op zoek naar: ca toi qui a dit que je suis sakoro galale? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

ca toi qui a dit que je suis sakoro galale?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

qui a dit que

Engels

what happened to solidarity?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qui a dit que je vous regarde de haut?

Engels

what do you mean with nose-up?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a dit que je te veux

Engels

said i want you i

Laatste Update: 2019-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le député a dit que je suis un interventionniste.

Engels

the member stated that i was an interventionist.

Laatste Update: 2013-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous avez dit que je suis beau.

Engels

i am very pleased that you write me letters.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui a dit que ce serait simple?

Engels

who said that it would be simple?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui a dit que le golf était ennuyeux?

Engels

that clinched it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a dit que je ne pouvais pas.

Engels

he said that i could not.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ma fille a dit que je t'aime

Engels

i love you my daughter

Laatste Update: 2021-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui a dit que la biodiversité était en danger?

Engels

who said that biodiversity was in danger?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

maman a dit que je devrais être heureux.

Engels

my mom told me that i should be excited because i was very lucky.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il m’a dit que je dois me taire.

Engels

he told me not to tell.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le député a dit que je déformais la vérité.

Engels

this member speaks of twisting the facts.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a dit que je devrais arriver une heure tôt.

Engels

he said i should arrive an hour early.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

[traduction] vous avez dit que je suis un impatient.

Engels

[english] you did say that i'm an impatient person.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui a dit que les jeunes étaient... ? !, montréal, 1991.

Engels

qui a dit que les jeunes étaient..?!

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon médecin m'a dit que je suis encore à la limite et que je vais bien.

Engels

my doctor said i am still on the borderline and doing well.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

malgré tout, mon commandant a dit que je devais rentrer travailler.

Engels

my co still told me i had to go back to work.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et, d'abord, qui a dit que ma femme l'avait dit?

Engels

and first, who says that my wife said so?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je suis d'accord avec m. mitchell qui a dit que le parlement est responsable de la surveillance.

Engels

i agree with mr mitchell, who said that parliament is responsible for oversight.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,397,588 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK