Je was op zoek naar: comment tu trouves le cours (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

comment tu trouves le cours

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

comment tu la trouves?

Engels

how do you find it?

Laatste Update: 2021-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment tu trouves le professeur de francais

Engels

how do you find the french teacher

Laatste Update: 2018-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--tu trouves?

Engels

"do you think so?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

comment est-ce que tu trouves ce pantalon ci

Engels

how do you find these pants here?

Laatste Update: 2024-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu trouvé le film ?

Engels

how did you enjoy the movie?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais tu trouves difficile comment le mettre en pratique au cours de ta vie quotidienne.

Engels

but you are having difficulty realizing how to make this a practical reality when you deal with your day to day existence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment trouver le bon vpn ?

Engels

how to find the right vpn?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment m'as tu trouvé ?

Engels

how did you find me?

Laatste Update: 2019-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment trouver le tableau recherché

Engels

finding the table of interest

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu trouvé ce film ?

Engels

how did you like that movie?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment trouver le temps nécessaire?

Engels

how do we make the necessary time?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je trouve le cours de français facile

Engels

yes, i like the weekend. i spend it with my friends

Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as – tu trouvé ton appartement ?

Engels

how did you find your apartment?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonjour comment tu vas je te trouve très belle

Engels

hello, how are you

Laatste Update: 2019-11-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu trouvé une si bonne idée ?

Engels

how did you come up with such a good idea?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu trouvé une si bonne excuse ?

Engels

how did you come up with such a good excuse?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu trouvé l'organisation du festival ?

Engels

how was the festival organization?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

puisses-tu trouver le bonheur

Engels

may you find happiness

Laatste Update: 2020-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comment as-tu trouvé l’atelier où tu travailles maintenant?

Engels

how did you find the atelier that you’re currently working in?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où se trouve le cours d’eau visité qui est mentionné par mme petersen?

Engels

what is the location of the watercourse to which ms. petersen refers?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,416,274 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK