Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dans de nombreux pays.
government expenditure in gdp further.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans de nombreux pays, les
in many of the countries, women represent under 10% of the labour force as officially estimated.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
installations dans + de 80 pays
installations in more than 80 countries
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adaptés dans de nombreux pays
available in many countries
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans de nombreux pays pourtant,
concentrated foods
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans de nombreux pays, l'ex
for many countries, mining is a key area in the growth of the private sector.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
19 mars 2005, dans de nombreux pays
19 march 2005, in many countries
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans de nombreux pays, toutefois, la
in many countries, however, the
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela se passe dans de nombreux pays.
this is happening in many countries.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
livraisons gratuites dans de nombreux pays!
free shipping available to many countries!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
préparant leur développement dans de nouveaux pays
planning development in new countries
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela se produit déjà dans de nombreux pays.
this is indeed happening in many countries.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans de nombreux pays, les autorités ont agi.
in many countries the authorities have acted.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
les disparités ont augmenté dans de nombreux pays.
disparities have been on the increase in many countries.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans de nombreux pays, des textes se multiplient.
i call mr mirzazada who will speak on behalf of the european democratic group.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la solidarité s' exprime dans de nombreux pays.
solidarity is being expressed in numerous countries.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
des pratiques similaires existent dans de nombreux pays.
similar practices exist in several countries.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
protégez votre nom de domaine dans de nouveaux pays
protect your domain name in new countries
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la situation est semblable dans de nombreux autres pays.
a further aim is to ensure that european sugar production is concentrated in germany and france.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette pratique est acceptée dans de nombreux autres pays.
that practice had been followed in many other states.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: