Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dans quel domaine ?
what was your degree?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si oui, dans quel domaine?
let us return to the official languages in education program again.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu travailles dans quel domaine
what domain do you work in
Laatste Update: 2021-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine, par exemple ?
in what field, for example?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine travaillez-vous?
what field do you work in ?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(3) dans quel domaine travaillezvous?
(3) in which domain do you work?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans l'affirmative, dans quel domaine?
if so, in which areas?
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine avons-nous avancé?
so how far have we come?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
2) dans quel domaine faut-il intervenir?
1975 t i'*re] fa:le e > :rrgnfiture - who i s to pay? _bar_
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
si vous avez répondu oui, dans quel domaine?
if yes, what field?
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
besoin accru d'informations - dans quel domaine ?
more information needed in what area?
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inscrire dans quel domaine vous travaillé (votre spécialité).
please indicate your type of business (what is your speciality).
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) dans quel domaine/contexte ils utilisent les recommandations;
(b) the field/context in which they use the recommendations;
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine technologique visez-vous un progrès technologique?
in what technological field are you seeking a technological advancement?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine thématique la proposition s'insérera le mieux.
the advice provided through the pre-proposal check does not in any way engage the commission with respect to acceptance or rejection of the proposal when it is formally submitted at a later stage.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine la suède doit-elle donc faire des économies?
where should sweden make these cutbacks?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine la pénurie de manuels évoquée se faitnelle sentir ?
in which areas was the lack of textbooks felt?
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en général, dans quel domaine faut-il pousser les choses plus loin?
broadly speaking, in what areas might we push further?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans quel domaine habitez-vous?/dans quelle région habitez-vous?
in which area do you live ?
Laatste Update: 2023-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
• dans quel domaine œuvrait-elle -- donnez des détails sur le domaine :
• what field they were in -- give details about the field:
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: