Je was op zoek naar: demain tu peux parler avec ma soeur (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

demain tu peux parler avec ma soeur

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

avec ma soeur

Engels

with my sister

Laatste Update: 2024-02-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

tu peux parler de paix

Engels

you can talk peace

Laatste Update: 2019-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu peux parler allemand.

Engels

you can speak german.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu peux parler des dégradés!!!!!

Engels

tu peux parler des dégradés!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu peux parler tant que tu veux.

Engels

you may talk as much as you like.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon dieu tu peux parler en français

Engels

no problem brother

Laatste Update: 2021-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me suis battu avec ma soeur.

Engels

i had a fight with my sister.

Laatste Update: 2019-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu peux parler francais

Engels

can you speak french

Laatste Update: 2017-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec ma soeur ,.x,m/.zx.

Engels

with my sister

Laatste Update: 2015-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu peux parler français?

Engels

can you speak french? pppppppppppppppppppppppppp

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oh, tu peux parler en français si tu veux

Engels

oh, you can speak french if you want

Laatste Update: 2016-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que tu peux parler en francais?

Engels

can you speak french?

Laatste Update: 2017-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

marguerite, à marie. tu peux parler, maintenant.

Engels

computer one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rien n'est plus beau, tu peux parler nuit et jour

Engels

no matter what i say and there is no mistaking

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est tout ce dont tu peux parler - internet ?

Engels

is that all you can talk about - the internet?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me chamaille avec ma soeur mais quelquefois me met en colere

Engels

i bicker with my sister

Laatste Update: 2020-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je comprends un peu, et je peux parler avec les erreurs.

Engels

but i understand a little, and i can talk with errors.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu peux parler de tes problÈmes et de tes peurs À ton reprÉsentant.

Engels

you can speak about your problems and fears with your representative.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec ma soeur cadette je m'amusais à fabriquer des poupées.

Engels

my younger sister and i played with dolls which we made ourselves.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne peux parler avec certitude, mais c'est une possibilité prometteuse.

Engels

i don't want to say anything definitive, but that's one promising line.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,681,907 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK