Je was op zoek naar: dieu je ne suis que (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

dieu je ne suis que

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne suis que moi

Engels

fuck that, i lay my murder game down

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne suis que pour toi

Engels

i am only for you

Laatste Update: 2020-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que le messager.

Engels

i'm just the messenger.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que le représentant. »

Engels

i am just the representative."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais je ne suis que moi, que moi

Engels

i left it in the bathroom

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que poussière et cendre...

Engels

in other words, “i am but dust and ashes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que partiellement d'accord.

Engels

i say yes – and no – to this proposition.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--non, non, dit-il, je ne suis que trop payé.

Engels

'no, no,' says he, 'i am overpaid.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que de trois ans plus vieux que lui.

Engels

i'm only three years older than he is.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que d'un niveau moyen en anglais.

Engels

this is not meant as a criticism but as an observation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est votre choix. je ne suis que le messager.

Engels

the choice is yours, i am just the messenger.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que moyennement ravie par la tournure des choses.

Engels

things i will miss : people, people, people.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ni l'un ni l'autre, je ne suis que spectateur.

Engels

neither, i am a spectator.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je répète que je ne suis que le mandataire de cette pétition.

Engels

i repeat that i am merely presenting this petition.

Laatste Update: 2014-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne suis que la fille d'un fermier du cap-breton,

Engels

i'm just a farmer's daughter from cape breton,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

osée 11:9 «...moi, je suis dieu, je ne suis pas un homme...»

Engels

hosea 11:9 “...for i am god, and not man...”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

monsieur le président, je ne suis que partiellement d'accord avec m. krarup.

Engels

mr president, i only partly agree with mr krarup.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

eh bien, je fais partie de la nouvelle génération car je ne suis que simple soldat.

Engels

well, i'm the new generation of the army because i'm just a private.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nb. je voudrais simplement vous rappeler à tous et à toutes que je ne suis que le messager.

Engels

nb. i would just like to remind one and all that i am just the messenger.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

109:4 pour prix de mon amitié, on m'accuse, et je ne suis que prière;

Engels

109:4 for my love they are my adversaries: but i give myself unto prayer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,680,146 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK