Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
disposerions transitoires et dispositions finales
transitional and final provisions
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous disposerions alors de fonds supplémentaires dans ce domaine.
we would then have additional funding in this area.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dans un monde idéal, nous disposerions d' une législation harmonisée.
in an ideal world we would have harmonisation of legislation.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
nous pensions que nous disposerions de gaz en provenance de la caspienne très prochainement.
we thought we would get gas from the caspian area very readily.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
de cette façon nous disposerions vraiment de l'argent que nous gagnons.
in that way we would control the money we make.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous disposerions par la même occasion des données se rapportant aux trois années précédentes.
i am curious to know what will be on. display there, since there is apparently a customs office in hong kong fully equipped with xray systems.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je viens d'apprendre du nouveau commissaire que nous en disposerions dans trois mois.
i have just heard the new commissioner say that it will be released within three months.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous disposerions pratiquement de la sorte de deux formes de primes pouvant être versées à titre de compensation.
in practice, we would thus have two forms of premium with which to provide compensation.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
ce serait une bonne chose, car, effectivement, nous disposerions ensuite du paquet dans son ensemble.
that would be good, because then we would have the whole package.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dans un monde idéal, nous disposerions de registres pour toutes les maladies chroniques, mais cela coûterait fort cher.
in an ideal world we would have registries for all chronic diseases, but this would be very expensive.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et à long terme nous disposerions d'un modèle crédible au niveau international pour faire face aux dettes souveraines.
and, in the longer term, we would have a viable international model of how to tackle severe sovereign-debt problems.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je crois que, si le conseil se montre flexible, nous disposerions d' une marge de man? uvre.
i believe that if the council shows itself to be flexible there is a margin within which we could work.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
nous disposerions ainsi d'une planification à plus long terme, plus clairement reliée à la durée des mandats de nos deux institutions.
this will give us longer term planning and a clearer link with the mandates of both our institutions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
si nous pouvions serrer les rangs sur ce point au sein de l' union européenne, nous disposerions d' un avantage considérable.
it would be of great benefit to us if we could close the ranks better in the eu in this respect.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je crois que si nous avions fait cela, nous disposerions aujourd'hui d' une connaissance bien plus précise des questions qui nous occupent.
i believe that if we had done that we would today have much more precise information about the subjects we are dealing with.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
nous disposerions de ressources, d’argent pour financer l’élargissement, pour relever les défis de l’union européenne.
there would be resources, there would be money to fund enlargement, for the challenges of the european union.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de plus, quand bien même nous disposerions d'une telle carte, je ne voudrais toujours pas d'une politique européenne en matière de bruit ambiant.
moreover, if such a map were to exist already, i would still be opposed to a european policy on environmental noise.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
par cette ouverture progressive et prudente, nous disposerions enfin, en 2010, d'un véritable réseau commun au sein de l'union européenne.
this gradual liberalisation plan would give us a real common network in the european union by 2010.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
paradoxalement, si nous pouvions en débattre le vendredi, peut-être disposerions-nous d' éléments complémentaires qui nous permettraient d' être plus concrets.
indeed, if the debate could be postponed until friday we might be in a better position to make specific decisions.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
nous parviendrions ainsi à une plus grande sécurité, ferions montre d’une plus grande solidarité et disposerions ainsi d’une base solide pour une politique énergétique commune dans l’union européenne.
we would become more secure and demonstrate greater solidarity, and we would have a firm base for a common energy policy for the european union.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: