Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il ne manque que ca
downton abbey it's all missing
Laatste Update: 2022-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne manque pas que ca
it's the only thing that's missing
Laatste Update: 2013-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne manque que toi
you're all that's missing here.
Laatste Update: 2022-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne manque que la transposition.
all we need now is the implementation measures.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
il ne lui manque que la parole.
he only lacks the word.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
auxquelles il ne manque que la parole
it just seemed the same
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne me manque que l'argent !"
all i need is the money!"
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
il ne manque que la volonté d'agir.
all that is lacking is the willingness to do something.
Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rien ne manque, que vous... 154
nothing is missing, just you ... 158
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bien, il ne manque que la production de tissu.
this is for the prince level.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne manque que pierre, qui ne devrait pas tarder.
only pierre is missing, but he should arrive soon.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne manque que l'odeur de l'huile!
nothing has been left out save for the oil smell!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne manque que la volonté politique et économique pour les diffuser.
they are expensive but can be used by the operators present in the market.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cela va très bien; il ne manque que la volonté de le faire!
it definitely can be done, there is just a lack of willingness to do it!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Referentie:
comme je l' ai souligné, il ne manque que le pendant parlementaire.
what is, however, lacking- as i have already said- is the parliamentary counterpart.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
est-il vrai pourtant qu'il ne manque que la direction révolutionnaire ?
is it true, however, that the only thing lacking is the revolutionary leadership?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cette assemblée a des airs de soviet suprême, il ne manque que les drapeaux.
this chamber looks like the supreme soviet, apart from the flags.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
comme je l'ai souligné, il ne manque que le pendant parlementaire. taire.
we should recognize this and we should grasp the opportunities it of fers, both figuratively and in practice.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il ne manque que 74 centimètres au nouveau bâtiment pour être la construction la plus élevée de turin.
only 74 centimetres more, and the bank’s new headquarters would have been turin’s tallest structure.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ils s' y trouvent, il ne manque que la volonté de les chercher et de les trouver.
it is there: what is missing is the will to search and to find it.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: