Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en cour
going to court
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
procureurs en cour d'appel
public prosecutors in appellate courts
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comparution en cour
going to court
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aller en cour;
go to court; or
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
juges en cour d'appel administrative
appeal judges of administrative courts
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poursuites en cour martiale
prosecutions at courts martial
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette rbc dit en cour.
this rbc said in court.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
son procès en cour martiale a donc manqué d’équité.
it awarded the applicant a certain sum for costs and expenses.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le cas est porté en cour.
the case then went to litigation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
renvois directs en cour martiale
matter directly referred to court martial
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce fut dévoilé en cour récemment.
this came out in court recently.
Laatste Update: 2013-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[3] préface du plaidoyer de lassalle en cour d’assises.
3. preface to lassalle’s speech before a jury.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il a été traduit en cour martiale.
he got a court martial.
Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
attendent leur procès en cour criminelle;
awaiting trial in criminal court;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela a été jusqu'en cour suprême.
the issue went all the way to the supreme court.
Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comment dois-je me rendre en cour?
what about getting to court?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
63 - grande cabine en cour de réaménagement.
63 - in the captain’s cabin.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il améliorerait aussi l’accès aux audiences en cour.
it would also improve access to court hearings.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comment un conseiller parajudiciaire peut m’aider en cour?
how can a courtworker help me in court?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la jeune fille a refusé de témoigner en cour.
this young girl refused to testify in court.
Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: