Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en cour
going to court
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
procureurs en cour d'appel
public prosecutors in appellate courts
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comparution en cour
going to court
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aller en cour;
go to court; or
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
juges en cour d'appel administrative
appeal judges of administrative courts
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poursuites en cour martiale
prosecutions at courts martial
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette rbc dit en cour.
this rbc said in court.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
son procès en cour martiale a donc manqué d’équité.
it awarded the applicant a certain sum for costs and expenses.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cas est porté en cour.
the case then went to litigation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
renvois directs en cour martiale
matter directly referred to court martial
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce fut dévoilé en cour récemment.
this came out in court recently.
Senast uppdaterad: 2013-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[3] préface du plaidoyer de lassalle en cour d’assises.
3. preface to lassalle’s speech before a jury.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a été traduit en cour martiale.
he got a court martial.
Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attendent leur procès en cour criminelle;
awaiting trial in criminal court;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela a été jusqu'en cour suprême.
the issue went all the way to the supreme court.
Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comment dois-je me rendre en cour?
what about getting to court?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
63 - grande cabine en cour de réaménagement.
63 - in the captain’s cabin.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il améliorerait aussi l’accès aux audiences en cour.
it would also improve access to court hearings.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comment un conseiller parajudiciaire peut m’aider en cour?
how can a courtworker help me in court?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la jeune fille a refusé de témoigner en cour.
this young girl refused to testify in court.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: