Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
folge meinem rat.
Последуй моему совету.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sage nichts meinem mann!
Не говори ничего моему мужу!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
von meinem iphone gesendet
sent from my iphone
Senast uppdaterad: 2020-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich liege auf meinem bett.
Я лежу на своей кровати.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fotos von meinem & freund
Фотографии & с моими друзьями
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich bin mit meinem lohn zufrieden.
Я доволен своей зарплатой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
einladung aus meinem kalender entfernen
[Удалить из моего календаря]
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bitte schau nach meinem gepäck.
Присмотри за моим багажом, пожалуйста.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sprich: "ja, bei meinem herrn!
Отвечай: "Конечно, клянусь моим Господом!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
das gehört nicht zu meinem aufgabenbereich.
Это не относится к моим обязанностям.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
upnp port weiterleitung von meinem router benutzen
Использовать upnp роутера для переадресации порта
Senast uppdaterad: 2013-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
skype wurde zu meinem wichtigsten kommunikationsmittel.
skype стал для меня основным средством связи.Я не представляю свою жизнь без него.
Senast uppdaterad: 2014-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bist du denn meinem befehl ungehorsam gewesen?"
Дело в том, что прежде Муса сказал Харуну: «Оставайся вместо меня среди моего народа, поступай праведно и не следуй путем распространяющих нечестие» (7:142). Выражая свое порицание брату, Муса взял его за голову и начал дергать его за бороду.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich werde mit meinem kollegen darüber sprechen.
Я поговорю об этом со своим коллегой.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dient allah, meinem herrn und eurem herrn.
Аллаху поклоняйтесь, И моему и вашему Владыке!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
»aufs land zu meinem bruder«, antwortete sergei iwanowitsch.
-- В деревню, к брату, -- отвечал Сергей Иванович.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: