Je was op zoek naar: en guise de remerciement (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

en guise de remerciement

Engels

as a token of gratitude,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de

Engels

by way of

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de conclusion

Engels

conclusion

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

en guise de conclusion...

Engels

in closing....

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de conclusion:

Engels

a case of war trauma:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(en guise de préface)

Engels

(by way of a preface)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de commentaires gÉnÉraux

Engels

general comments

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a quelques années, en guise de remerciement au recteur

Engels

a couple of years ago, the community gardeners wanted

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de graines d’herbe

Engels

in everybody’s interest

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bien renseignés, ils ont témoigné de leur intérêt en guise de remerciement.

Engels

the interest listeners showed in the spots was a reward in itself.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

« il nous a remis une cuisse de caribou en guise de remerciement.

Engels

"he gave us a caribou leg to say thank you.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

qu'ont-ils eu en guise de remerciements?

Engels

what do they get for it?

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les invités reçoivent un petit souvenir en guise de remerciement quand ils partent.

Engels

and just in case being entertained, wined, and dined isn’t enough for you, guests are given a small thank you present, a souvenir when they leave.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de remerciement, les membres du grpe les ont longuement applaudis tous les trois.

Engels

grpe expressed its appreciation to all of them with long applause.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des cravates pour les jeunes frères de la communauté de hanover park en guise de remerciement

Engels

ties to youth brothers in hanover park

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de remerciement, nous offrons à vos amis et vous-même de sublimes bonus cash.

Engels

to show our gratitude, you and your friends will receive generous cash gifts.

Laatste Update: 2014-07-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

celui-ci vous donne un calendrier d'une valeur de 8 $ en guise de remerciement.

Engels

by way of thanks, the charity gives you a calendar worth $8.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de remerciement pour leur temps, nous remettrons aux participants une prime en argent de 100 $.

Engels

about ten people like yourself will be taking part, all of them randomly recruited by telephone just like you.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de remerciement, les organisateurs de la conférence vous remettent un livre d'une grande valeur.

Engels

as a gesture of thanks, the conference organizers present you with a valuable book.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en guise de remerciement et de récompense, le rav lui a dévoilé la raison de son isolement lors des offices.

Engels

to thank and reward him, the rav revealed the reason for his isolation during prayer services.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,357,576 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK