Je was op zoek naar: es tu déjà venue en france (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

es tu déjà venue en france

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

tu es déjà venue en france

Engels

you're already coming to france

Laatste Update: 2016-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis déjà venue en france

Engels

i am

Laatste Update: 2012-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

es-tu venu en france?

Engels

have you been to france in particular?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi êtes-vous venue en france?

Engels

why did you come in france?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle est venue en france pour des vacances.

Engels

she came over to france for a holiday.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sa venue en france n’a toutefois pas été préméditée.

Engels

however, his coming to france wasn’t premeditated.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle est venue en train

Engels

Laatste Update: 2024-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d'origine us, cette voiture est venue en france en 2010.

Engels

from usa, this car came to france in 2010. french registration is done.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle est venue en france en suivant son mari, sans parler le français.

Engels

she followed her husband to france, without even being able to speak french.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

es-tu heureux de venir jouer en france au zénith le 19 octobre ?

Engels

are you happy to come to france to play at the zénith on october the 19th?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

es-tu ivre?

Engels

are you drunk?

Laatste Update: 2020-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

es tu intéressé?

Engels

are you interested?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ainsi par ex. la scolarité -ou son absence - antérieure à la venue en france.

Engels

it should be mentioned that the national immigration office has so far no information on the education received in the country of origin by those young people born abroad.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

es-tu parti?

Engels

do you have left ?

Laatste Update: 2020-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

t'es-tu inscrit

Engels

you're you registered

Laatste Update: 2021-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que cela nous apprend-il sur l'ingérence politique, venue d'en haut, en france ?

Engels

what does that tell us about political interference from the top in france?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il avait plu beaucoup au cours du mois précédent notre venue en france et nous marchions sur un sol assez glissant.

Engels

there had been quite a lot of wet weather during the last month in france and this made the ground rather slippy to walk on.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce qui était certain, c’est que la esmeralda était venue en france très jeune encore par la hongrie.

Engels

one thing is certain, that la esmeralda had come to france while still very young, by way of hungary.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sa venue en france, véritable événement à l’époque, fut consacrée par la frappe d’une médaille commémorative.

Engels

its arrival in france, a real event at the time, was consecrated by the striking of a commemorative medal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

malgré cette terrible infection rénale, je suis venue en france pour le laserponcture d'albert bohbot pour deux raisons :

Engels

although i was very ill with a kidney infection, i still went to france to receive laserpuncture treatment from dr. albert bohbot for two reasons :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,534,395 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK