Je was op zoek naar: et puis, il est comme il faut (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

et puis, il est comme il faut

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

comme il faut

Engels

the right way

Laatste Update: 2022-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et puis il est...

Engels

and it’s time to...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme il faut!

Engels

as it should be!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle est exactement comme il faut.

Engels

she was exactly right".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et puis il est mort.

Engels

it had all been academic.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et puis il est passé!

Engels

et puis il est passé!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de la ram comme il faut

Engels

and it also dose the same thing for images

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle le fait comme il faut.

Engels

she's doing it right.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est comme ça qu’il faut diriger.

Engels

it’s a smart investment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

«faire ce qu’il faut, comme il faut.»

Engels

"doing the right things, doing them right."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

elle me frictionne comme il faut.

Engels

she rubs me the right way.

Laatste Update: 2022-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

prendre vos médicaments comme il faut,

Engels

take the drugs precisely,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et puis, mes amis, il faut tout prévoir.

Engels

and then, my friends, we must foresee everything.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le faisons-nous comme il faut?

Engels

are we doing it right?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et puis il ne faut pas oublier non plus.

Engels

and then we shouldn't forget either.

Laatste Update: 2020-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est comme ça qu'il faut stimuler l'économie.

Engels

that is how we get the economy going again.

Laatste Update: 2013-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et puis, il faut savoir ce que l’on veut.

Engels

but what do we want?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et puis il nous faut un système qui soit juste.

Engels

we also need a system that is fair.

Laatste Update: 2012-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais il faut l’accepter, c’est comme ça.

Engels

it has always been about challenging what is going on.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et puis, c'est comme si le restaurant entier semblait vide et morne.

Engels

and then it was like the entire place deflated.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,778,238,050 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK