Je was op zoek naar: et tu sais pourquoi (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

et tu sais pourquoi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

parce que tu sais pourquoi

Engels

because you know why

Laatste Update: 2019-05-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais pourquoi.

Engels

i can understand why.

Laatste Update: 2014-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et tu sais quoi ?

Engels

and guess what?

Laatste Update: 2018-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me sens vraiment bien, et tu sais pourquoi?

Engels

i am really enjoying my job, and you know why?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

hmm. je sais pourquoi.

Engels

hmm. je sais pourquoi.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et tu sais pourquoi? #parce que-parce que

Engels

and you know why? #because-because

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

maintenant je sais pourquoi!

Engels

now i know why! thank you so very much.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

savoir - est-ce que tu sais pourquoi?

Engels

know - do you know why?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais pourquoi il casse

Engels

and i know why he breaks

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais pourquoi les canadiens...

Engels

i could go on and on and i know why the canadian-

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais pourquoi il a fait ça.

Engels

i know why he did it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sais pourquoi le gouvernement tergiverse.

Engels

i know why his government is stalling.

Laatste Update: 2010-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et tu sais, et tu sais, et tu sais

Engels

and you know, and you know, and you know

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

and you know what? (et tu sais quoi?)

Engels

and you know what?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense que tu sais pourquoi je ne peux pas faire ça.

Engels

i think you know why i can't do that.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et tu sais qu'elle aura confiance en toi

Engels

then you know you'll see your believe in what you know and want

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et tu sais quoi? personne ne jamais que.

Engels

and you know what? no one ever does that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et tu sais ce qu'aiment les pirates ?

Engels

and you know what pirates really like?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

autres façons de dire "savoir - est ce que tu sais pourquoi"

Engels

other ways to say "know - do you know why"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et tu sais maintenant le secret du sixième symbole

Engels

and now you know the secret of the sixth symbol

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,171,361 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK