Je was op zoek naar: facilitez vous la tãƒâ¢che (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

facilitez vous la tãƒâ¢che

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

facilitez-vous la vie avec deltav !

Engels

deltav makes it easy!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous la

Engels

you have the

Laatste Update: 2023-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a vous la meme

Engels

you have the same

Laatste Update: 2016-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les bouteilles de plongée ( facilitez-vous la vie ! )

Engels

dive bottles (make your life simple!)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous la connaissez ?

Engels

have the time of your life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--vous la connaissez?

Engels

"you know her?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais vous la recevrez.

Engels

rest assured that you will receive a reply in due course.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

connaissez-vous la mer

Engels

ken jy die see

Laatste Update: 2023-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

connaissez vous la france

Engels

pardon, où est la banque s’il vous plait ?

Laatste Update: 2022-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avez-vous la douleur?

Engels

do you have the pain?

Laatste Update: 2019-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

conduisez vous la voiture?

Engels

do you drive the car ?

Laatste Update: 2020-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est vous la doyenne.

Engels

you're the oldest.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aimez-vous la collection?

Engels

do you like the collection ?

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d'après vous, la boutique

Engels

in your point of view, the shop online

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• recommanderiez-vous la télésanté?

Engels

• would you recommend telehealth to another person?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

recherchiez-vous la météo ? " .

Engels

did you mean weather?" .

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

lire l'actualité facilitez-vous la vie grâce à l’espace clients tango !

Engels

read the piece of news make your life easy with the tango customer area!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

• facilitez-vous la vie : utilisez des phrases directement tirées de la description de poste.

Engels

• make the complete job description available to applicants, and let them know how they can get a copy or other information about the job.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

facilitez-vous l’acquittement du péage poids lourds en allemagne.

Engels

hgv tolls in germany - the most convenient procedure for you:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

facilitez-vous une fois de plus la vie et branchez directement la sortie audio de votre lecteur mp3 au juno-di.

Engels

you can also connect mp3 players directly to the juno-di through its external input.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,455,937 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK