Je was op zoek naar: fallacieusement (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

fallacieusement

Engels

disingenuously

Laatste Update: 2018-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

décrire fallacieusement

Engels

characterize falsely

Laatste Update: 2020-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais ils ne font qu'apaiser fallacieusement leur mauvaise conscience.

Engels

but they are only falsely appeasing their guilty conscience.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les juifs sont fallacieusement présentés comme ayant participé à de nombreux événements.

Engels

jews are fictitiously alleged to have participated in numerous events.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

israël affirme fallacieusement que ladite ligne est près de la limite méridionale des eaux territoriales libanaises.

Engels

israel falsely claims that the said line is close to the border of the lebanese southern territorial waters.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

israël affirme fallacieusement que ladite ligne est proche de la limite méridionale des eaux territoriales libanaises.

Engels

israel falsely claims that the said line is close to the border of the lebanese southern territorial waters.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est injustifiable de sacrifier des animaux en bonne santé sous le prétexte de restaurer fallacieusement la confiance des consommateurs.

Engels

it is irresponsible to sacrifice healthy animals to a false sense of consumer confidence.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la firme chinoise complant international aurait été fallacieusement déclarée comme l'utilisateur final de certains de ces véhicules.

Engels

the chinese firm complant international is identified as a falsely declared end user for some of these vehicles.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les gouvernements ougandais et rwandais ont formellement reconnu la présence de leurs troupes sur le territoire congolais en prétextant fallacieusement garantir ainsi leur sécurité aux frontières avec la république démocratique du congo.

Engels

the governments of uganda and rwanda have formally acknowledged that their troops are present on congolese territory, on the fallacious pretext of protecting the security of their borders with the democratic republic of the congo.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si le mot de passe correspond au mot de passe attaché, le courrier est considéré comme n'ayant pas été modifié fallacieusement et le courrier peut être envoyé.

Engels

if the password agrees with the attached password, the mail is judged to be not falsely altered, and the mail can be sent.

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

des actes terroristes y sont perpétrés par des groupes qui invoquent fallacieusement la religion pour justifier des attentats odieux dirigés souvent contre des civils, tant égyptiens qu'étrangers.

Engels

the terrorist acts are carried out by groups preposterously invoking religion to justify vicious attacks, often directed against civilians, egyptian and foreign.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les détracteurs essayeront d'interpréter fallacieusement cette initiative en disant que le projet de loi propose le rétablissement de la peine de mort alors que ce n'est clairement pas son but.

Engels

critics will try to misrepresent this initiative by saying the bill is about reinstatement of the death penalty when it is clearly not.

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la dérégulation et la libéralisation du secteur aérien, fallacieusement encensés par le rapport, ont accéléré la course au profit et donc les préjudices qui en découlent, pour les passagers comme pour les travailleurs du transport aérien.

Engels

the deregulation and liberalisation of the air sector, on which this report mistakenly heaps praise, have stepped up this quest for profit and, as a consequence, have multiplied the problems arising from such an approach, for both passengers and airline workers.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

m. dembri signale à ce propos que la mutinerie de serkadji a commencé avec le meurtre de quatre détenus et non pas d’un seul comme cela a été avancé : certains faits ont été présentés fallacieusement.

Engels

he noted in that connection that the mutiny at serkadji had begun with the murder of four detainees, rather than one as had been stated: some of the facts had been distorted.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelques jours après leur arrivée, leurs proxénètes les envoient demander (fallacieusement !) l’asile politique auprès des autorités chargées de l’immigration.

Engels

although these applications for political asylum are seldom withheld, the system offers them the opportunity to have their case reviewed, and pending the result of this review the woman in question is legally residing in belgium...

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-ce que, parce qu’ il a des conversations, qu’ il interprète d’ ailleurs fallacieusement, la latitude d’ action de chaque membre de cette chambre serait limitée?

Engels

is it to be the case, merely because he has held conversations, and conversations he has interpreted wrongly, that the freedom of action of each member of this house is to be restricted?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,386,054 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK