Je was op zoek naar: i comme iris (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

i comme iris

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

i comme...

Engels

i comme...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

iii. i comme pourcentage de ii

Engels

iii. i as a percentage of ii

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

i) comme norme de référence :

Engels

(i) as a reference or standard:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

i. comme élément du contrat social

Engels

i. as element of the social contract

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

3. lire l'annexe i comme suit :

Engels

3. annex i should read

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

essais cliniques de phase i comme sujet

Engels

phase i trial

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

insérer un nouveau chapitre i, comme suit:

Engels

"uniform provisions concerning the approval of replacement brake lining assemblies, drum brake linings and discs and drums for power-driven vehicles and their trailers "

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

i) comme norme de référence ou étalon :

Engels

(i) as a reference or standard:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

inducteur de type i comme microinducteur haute frequence

Engels

i-inductor as a high-frequency microinductor

Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

2'- difluorocytidine de formule i comme beta-nucléoside

Engels

2'- difluorocytidine of formula i as a beta-nucleoside

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

i) comme combustibles pour chauffer son exploitation agricole,

Engels

(i) as fuel for heating their agricultural holding,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

composé de formule i comme défini dans la revendication 8.

Engels

a compound of formula i as defined in claim 8.

Laatste Update: 2014-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

utilisation d'un composé de formule i comme fongicide.

Engels

use of a compound of the formula i as a fungicide.

Laatste Update: 2014-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

utilisation de la protease nexine-i comme anti-inflammatoire

Engels

use of protease nexin-i as an antiinflammatory

Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

i) comme polluant atmosphérique dangereux par le clean air act;

Engels

a hazardous air pollutant (hap) under the u.s. clean air act;

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"modifier l'alinéa 23.3 a) i) comme suit :

Engels

"amend subparagraph 23.3 (a)(i) to read:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

modifier les prescriptions particulières "c " et "i " comme suit:

Engels

amend special requirements "c " and "i " to read:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

utilisation d'un composé de formule (i) comme agent antioxydant.

Engels

use of a compound of formula (i) as an antioxidant.

Laatste Update: 2014-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- il est proposé de compléter le 4.5. b) i) comme suit :

Engels

it is proposed to expand 4.5 (b) (i) as follows:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

33. modifier les paragraphes 4.14 a) et 4.14 i) comme suit:

Engels

modify existing paragraphs 4.14a) and 4.14i) to read:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,737,870,360 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK